— Хлоя, — прошептала Бейли.
— Ах да, Хлоя! — Арлин потушила сигарету и закурила следующую. — Словом, Джеймсу припала охота поболтать, и он объявил, что главное — найти девчонку, у которой нет за душой ровным счетом ничего, девчонку — да, так он и сказал, не женщину, а девчонку, я точно помню, — которую в целом свете некому любить и которая ни на что не надеется. «Пустую бутылку, которая ждет, когда я приду и наполню ее» — это его слова. «И если я наполняю ее любовью, больше ей ничего не нужно».
Арлин выдержала паузу, затягиваясь сигаретой.
— Ты же знаешь Джеймса: если уж он разговорился, его не остановишь. О себе, конечно, он помалкивал, но Банди слушал и многое подмечал. Джеймс продолжал: «Возьмем…» Опять забыла — как ее звали? Ту модель до Хлои? Итальянку?
— Сента, — шепотом подсказала Бейли.
— Точно, Сента. Джеймс сказал: «Возьмем Сенту: жена из нее вышла бы хуже некуда. Слишком красивая. Слишком амбициозная. Занята только собой. Мне в ее жизни не нашлось бы места. С такими женщинами разговор короткий: надо делать с ними то, для чего они предназначены, а когда надоест, выставлять их вон». «Но только не Лиллиан», — подхватил Банди, и все мы затаили дыхание. Ты же знаешь, каким вспыльчивым был Джеймс. Мог годами терпеть чьи-нибудь дерзости — до тех пор, пока однажды этот человек не переступал черту. После этого Джеймс больше никогда не видел его, никогда не говорил о нем и, что, на мой взгляд, еще хуже, больше никогда не оплачивал его счета.
— И что же сказал обо мне Джимми? — Бейли понизила голос так, что едва слышала его сама.
— Сказал, что позаботился, чтобы тебе было некого любить, кроме него. Объяснил, что когда ты начинаешь скучать и пытаешься чем-нибудь заняться всерьез, он сразу увозит тебя в какое-нибудь новое место. «Беда Лиллиан, — говорил он, — в том, что она умна. С виду и не скажешь, ведь она молчунья, но никто из вас не знает, что по утрам, когда все вы еще отсыпаетесь за предыдущую ночь, Лиллиан уже хлопочет на кухне с поварами, надоедает им вопросами, учится у них. А если не с поварами, то с садовниками или механиками. Она любит учиться». «Но применить свои знания ей негде», — заметил Банди, и Джеймс рассмеялся. «В том-то и суть, — заявил он. — Если женишься на глупой женщине, придется жить с ней. Если женишься на умной — в наше время и опомниться не успеешь, как она освоится и начнет конкурировать с тобой». «Ты про карьеру? — удивился Банди. — Неужели ты всерьез считаешь, что Лиллиан тебе соперница?» «Не в этом дело: просто бизнес отвлечет ее от меня». «Значит, поэтому ты выставил того человека из «Хайнца»?» — догадался Банди.
Арлин умолкла и посмотрела на Бейли, ожидая реакции.
— Ты хоть помнишь, что у Джеймса были какие-то дела с «Хайнцем» и оттуда присылали представителя? Кажется, в то время вы жили на Антигуа.
— Нет, — тихо поправила Бейли. — В Шотландии, в замке.
— Ах да! — закивала Арлин. — Это там ты получила кухню стоимостью в сто тысяч долларов и прямо-таки поселилась в ней. Джимми объяснял, что в остальных комнатах замка слишком холодно, но мы-то знали: ты не желаешь видеть нас.
— Так что там насчет «Хайнца»? — напомнила Бейли, стараясь не смотреть Арлин в глаза.
— Этот представитель как-то попробовал твой джем и сразу захотел выкупить у тебя рецепт и право на продажу, но Джеймс ему не позволил. Джеймс заявил, что у тебя нет никакого желания ввязываться в бизнес, а Банди потом за его спиной оповестил всех и каждого, что единственный бизнес, которым тебе дозволено заниматься, — это муж. Ты хоть что-нибудь об этом помнишь?
Бейли сидела, не поднимая глаз. Она сама попросила Джимми узнать у представителя компании «Хайнц», не поможет ли он ей с выпуском линии собственных деликатесных продуктов. Весь день Бейли провела как на иголках в ожидании ответа. И едва Джимми в тот вечер вернулся домой с гигантской охапкой роз, Бейли сразу все поняла.
В ту ночь Джимми был особенно ласков с ней, прижимал к себе, смешил, но прежде сообщил, что представитель компании решительно отклонил ее предложение. Джимми добавил:
— Я не сказал ему, кто готовил джемы, предложенные ему на пробу, — мне хотелось увидеть искреннюю реакцию. Но поверь, я чуть было не врезал ему, когда услышал, что джемы «самые заурядные» и «ничем не примечательные».
От этих слов Бейли чуть не разрыдалась. Сколько лет она слышала от людей, что приготовленные ею лакомства изумительны и ни с чем не сравнимы, что ничего подобного они никогда не пробовали! А оказалось, все они лгали из вежливости.