ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  82  

— Расскажи мне все, — спокойно произнес он.

— Джон Бассетт сообщил мне, что Демари захватил тебя и мою мать. Джон не видел другого способа вызволить тебя, кроме осады. — Она замолчала, как бы давая понять, что закончила свой рассказ.

— И ты приехала сюда и решила спасти меня? — Он смотрел на нее запавшими глазами, в которых теперь бушевало пламя.

— Гевин, я…

— Скажи мне Христа ради, на что ты надеялась? Что собиралась сделать? Вытащить меч, обратить их в бегство и приказать освободить меня? — Джудит молчала, сжав губы — За это Джон поплатится головой.

— Он так и сказал, — пробормотала она.

— Что?

— Джон знал, что ты рассердишься.

— Рассержусь? — переспросил Гевин. — Мои владения остались без охраны, мои люди — без командира, жена находится в плену у сумасшедшего — и ты говоришь, что я сержусь? Нет, жена, я чувствую нечто более сильное, чем простой гнев.

Джудит выпрямилась.

— Не было иного выхода, — процедила она. — Осада убила бы тебя.

— Осада — да, — с яростью согласился он, — но есть другие способы взять этот замок.

— Но Джон сказал…

— Джон! Он рыцарь, а не полководец. Его отец всегда следовал за моим, как сейчас он следует за мной. Он должен был бы съездить за Майлсом или даже Рейном, у которого сломана нога. Когда я увижу Джона, то убью его!

— Нет, Гевин. Он не виноват. Я заявила ему, что пойду одна, если он откажется сопровождать меня.

В ее глазах отражался бледный свет свечи. Грубый капюшон упал с головы.

— Я забыл, как ты красива, — тихо проговорил Гевин. — Давай больше не будем ссориться. Мы не можем изменить то, что уже сделано. Расскажи, что происходит наверху.

Она рассказала, как ей удалось добиться более удобной комнаты для матери и в то же время стать косвенной виновницей того, что Джона посадили под замок.

— Но это к лучшему, — добавила она. — Он не разрешил бы мне спуститься к тебе.

— Жаль, что этого не произошло. Джудит, ты не должна была даже близко подходить к этому месту.

— Но я принесла тебе еды, — запротестовала она.

Он несколько мгновений смотрел на нее, потом вздохнул и улыбнулся.

— Я сочувствую Джону в том, что ему пришлось иметь дело с тобой.

Джудит изумленно взглянула на него.

— Он сказал то же самое о тебе. Неужели я все сделала не правильно?

— Да, — честно признался Гевин. — Ты подвергла опасности очень многих, и теперь будет крайне сложно освободить нас. — Она опустила голову. — Ну-ка подними глаза, посмотри на меня. Слишком долго я не видел ничего чистого. — Он протянул ей пустую банку.

— Я принесла еще еды, она лежит в жестяной коробке.

— И скамейку, — добавил он, покачав головой. — Джудит, ты понимаешь, что люди Демари догадаются, кто принес все эти вещи, когда их увидят? Ты должна унести это.

— Нет! Они тебе понадобятся.

Он в задумчивости взглянул на нее. За все время, что она здесь, он только выражал ей свое недовольство.

— Джудит, — прошептал он, — спасибо. — Он вытянул руку, как бы собираясь коснуться ее щеки, но остановился.

— Ты сердишься на меня, — расстроенно проговорила она, решив, что именно из-за этого он не стал касаться ее.

— Я не хочу испачкать тебя. Я страшно грязный. Я чувствую, как по мне ползают всякие твари, а ты сидишь так близко.

Она взяла его руку и прижала ее к своей щеке.

— Джоан сказала, что ты едва жив, но при этом твой взгляд, которым ты одарил охранника, выражал открытый вызов. Раз ты все еще способен ненавидеть, значит, тебе далеко до смерти. — Она наклонилась к нему, и их губы соединились. Ей пришлось удовлетвориться этой мимолетной лаской: он не хотел осквернять ее своим прикосновением.

— Послушай меня, Джудит. Ты должна подчиниться мне. Я не потерплю неповиновения, поняла? Я не Джон Бассетт, которым ты можешь вертеть, как тебе заблагорассудится. Если ты ослушаешься меня, это многим будет стоить жизни, поверь мне. Тебе ясно?

— Да, — ответила Джудит. Она нуждалась в совете и помощи.

— До того как меня схватили, Одо удалось ускользнуть. Он уже добрался до Шотландии и нашел Стивена.

— Твоего брата?

— Да, ты его не знаешь. Ему расскажут о том, что вытворил Демари, и он скоро будет здесь. Он опытный полководец, и эти стены долго не устоят перед его искусством. Но на то, чтобы добраться сюда из Шотландии, у него уйдет несколько дней — даже если Одо удалось сразу же отыскать его.

— Так что же мне делать?

  82