С. 169. Баярд — французский капитан XVI в., прославившийся своими подвигами.
Трибульций — французский военачальник XVI в.
С. 183. «Астрея» — чувствительный роман французского писателя Оноре д'Юрфе, написанный в начале XVII в.
С. 199. Груша — усовершенствованный кляп, имевший форму груши. Когда его засовывали в рот, он расширялся посредством пружины и растягивал челюсти.
С. 214. Пребендарий — лицо, занимающее должность, связанную с получением дохода с какого-нибудь церковного владения.
С. 216. Жиль Депрео — старший брат известного теоретика классицизма Николя Буало-Депрео.
С. 217. Ротру — французский поэт XVII века.
С. 219. «…его гидра лишилась бы своих щупалец» (лат.) (Валерий Флакк). — У поздних римских поэтов гидра считалась одним из символов поэтического вдохновения.
С. 222.…моя дорогая парфянка… — Древние парфяне на войне отличались хитростью и коварством. Излюбленной военной хитростью их было притворное отступление — оборачиваясь на скаку, они поражали врагов меткими стрелами.
С. 227. Агриппа д'Обинье (1552–1630} — знаменитый французский писатель, друг Генриха IV и убежденный кальвинист; он старался служить своим пером делу Реформации во Франции. Автор «Трагической поэмы», поэмы «О творении», «Приключений барона Фенеста» и др.
С. 228. Апокалипсис — одна из книг евангелия, пророчащая конец мира и написанная темным, загадочным языком.
С. 240. Антиной — красивый юноша, любимец императора Адриана, ставший символом мужской красоты.
С. 242. «Комментарии» Цезаря — «Записки о Галльской войне» римского императора Юлия Цезаря.
Ганнибал — знаменитый карфагенский военачальник, ведший войну с Римом.
С. 255. Бенефиции — доходные места.
С. 285. Экю, пистоль, ливр, су и денье — монеты различного достоинства, имевшие хождение во Франции того времени.
С. 308. Эдикт — в древнем Риме: программа деятельности магистратов, объявляемая магистром (главой духовно-рыцарского ордена) при вступлении в должность.
С. 366. Цербер — в античной мифологии сторожевой пес у дверей преисподней.
…никакой веткой, хотя бы золотой. — Мотив народной французской сказки, где герой околдовывает стража при помощи золотой ветки.
С. 374. Гигес — согласно преданию, был лидийским пастухом. Найденное им волшебное кольцо обладало свойством делать его владельца невидимым, при помощи своего волшебного кольца захватил царский престол.
С. 377.…маршала д'Анкра — маршалом д'Анкром именовался Кончини.
С. 398. Галаор — герой старинных рыцарских романов, образец доблести.
С. 400. Блезуа — то же, что Блуа, название французской провинции.
Созий — трусливый раб в популярной в XVI и XVII вв. комедии римского писателя Плавта «Амфитрион».
С. 401. Шапелен — французский поэт XVII в.