ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  71  

– Маэстро, не надо по шее! – заныл шеф. – Только не пюпитром! Это не я! Они сами пришли!

– Кто?

– Девочки…

– Какие девочки?

– Ну, вот же они. Маленькие девочки в передничках. Вот, на зубцах… три, четыре, пять… восемь штук. Кантор, давай их удочерим? А потом они вырастут и станут королевами…

– А потом придет Амарго, и королевами станем мы с тобой. Если ты сейчас же не вернешь нас на базу, я ему расскажу, что ты траву курил!

– Ну и рассказывай! Ябеда! А я тебя не возьму на бал!

– Это я тебя не возьму на бал, потому что меня пригласили, а тебя нет. Но если будешь слушаться, возьму.

– А ты и так возьмешь. Куда ты без меня? Верхом поедешь?

– Пассионарио, приди в себя, вот небо свидетель – стукну!

– А я тебе будущее расскажу!

– Лучше прошлое расскажи.

– Могу и прошлое. Но будущее интереснее. Я тогда еще так удивился – с чего бы это… А ты ножницами – раз! Вот такенными. Чик – и готово!

– Заткнись, – устало попросил Кантор, понимая, что этот разговор двух сумасшедших грозит затянуться надолго. К счастью, в этот момент на башне появился Мафей и с интересом воззрился на происходящее. Кантор бросился к нему, как к последней надежде.

– Мафей, – не здороваясь попросил он, – сделай что-нибудь с этим болваном!

– Сам ты болван! – откликнулся Пассионарио. – Мафей, мы пришли в гости к Шеллару. Проводи нас.

– Не слушай этого ненормального, он травы обкурился – перебил его Кантор. – Сделай с ним что-нибудь, а то он или упадет отсюда, или улетит, или всю округу разбудит.

– А какая трава? – деловито уточнил Мафей. – Я же их знаю только по справочникам.

– Угощайся! – щедро предложил идеолог, выгребая траву из кармана.

– Не вздумай! – предостерег его Кантор. – С двумя невменяемыми магами я не справлюсь.

– Да ты и с одним не справишься! – засмеялся шеф. Мафей между тем внимательно исследовал траву и с очень серьезным видом поймал коллегу за ухо. Проделав с этим ухом какие-то манипуляции под возмущенные вопли хозяина, он отпустил ухо и аккуратно ткнул пациента пальцем в середину лба. Пациент без звука повалился на бок и затих.

– Теперь он поспит часок, – сказал Мафей, удовлетворенно оглядывая результаты своих действий. – И проснется уже в своем уме, но… немного в депрессии. Потом это пройдет. А как вы сюда попали?

– Ты же слышал, – пожал плечами Кантор. – В гости к Шеллару его понесло. Посидишь со мной, или тебе надо назад?

– Холодно здесь, – поежился Мафей. – Пойдем лучше ко мне.

– А его здесь оставим? Боязно как-то. А если с ним что случится?

– Да не должно… А куда? Может, на его скалу? Там можно костер развести.

– Там есть костер, только дров мало. Постой, он что, дал тебе ориентиры своей скалы?

– Да. А что?

– Конспиратор хренов…

– Да что тут такого? С этой скалы все равно никак не слезть, и ориентиры базы не взять. Так что, к костру?

Кантор махнул рукой.

– Давай. Хоть погреемся. Заодно расскажешь мне, что там за бал, на который меня приглашают, и что там за сны…

Глава 8

Веселитесь, дамы и господа. Бал все-таки… Вам весело, вам здорово, вам нравится – что ж, веселитесь. Повод есть. Даже не один. Радуйтесь. Танцуйте. Пейте, если кто хочет. Ведите светские беседы. Рассказывайте друг дружке анекдоты, можно даже обо мне, мне как-то все равно. Развлекайтесь. Смейтесь. Флиртуйте. Трахайтесь на здоровье, если найдете где. Только оставьте меня в покое, боги, как я ненавижу эти балы…

Веселись, дорогой кузен, не обращай внимания на восторженные взоры моих невест, которые пришли сюда вовсе не за тем, чтобы пялиться на красавца-героя, но ничего не могут с собой поделать. Не на меня же им любоваться, понятное дело. Они стараются, конечно, изо всех сил стараются привлечь к себе мое внимание, но взоры их помимо воли все же обращаются к тебе. Извечный конфликт сознательного и подсознательного. Возможно, это смешно. Пусть смотрят. Что нам до них? Тебе они и даром не нужны, ни одна из них не затмит твою нимфу ни красотой, ни чем другим. А мне они не нужны тем более. Пусть смотрят. Не обращай внимания. Веселись. Только, ради всего святого, не напивайся.

Веселись, несравненная Азиль, прекраснейшая из женщин. Я знаю, ты обожаешь балы и всяческие прочие мероприятия, где можно потанцевать. Тебе это в радость, так танцуй, радуйся и люби всей своей детской душой, волшебное существо, не подвластное никакому злу, созданное только для радости и любви. Как жаль, что я не умею танцевать так, как твой кавалер, красавец-мистралиец, наглый, но симпатичный, и, несомненно, лучший танцор в этом зале, достойный кавалер для божественной нимфы. Жаль, что я не умею танцевать так. Или хотя бы как-нибудь, лишь бы это не было смешно. А то и я бы потанцевал с тобой.

  71