Господин главный управляющий — М. П. Чехов.
C’est savon — Чехов (как объясняет М. П. Чехова — ПССП, т. XV, стр. 577) шутливо переводит на французский язык слова «это мило», звучащие в украинском произношении похоже на «это мыло». Le savont — по-французски «мыло». Ср. письмо 1194.
Канталупа — Л. С. Мизинова. Чехов, как сообщает М. П. Чехова (ПССП, т. XV, стр. 577), прозвал ее так потому, что желтый цвет ее кофточки напоминал этот сорт дынь.
…те, кому это нужно, делают карьеру. — Речь идет о М. П. Чехове.
Прекрасная дочь Израиля… — А. А. Лесова. Она так называла себя в письмах. Чехова она звала «царь Давид».
Завтра будет у нас Свободин. — Свободин был в Мелихове 21–23 июля.
Миша хочет купить еще 45 лошадей. — Шутка.
Свадьба в июле. — Свадьба дочери Плещеева Елены Алексеевны. По этому поводу А. И. Суворина писала Чехову: «Неужели Вы до сих пор не можете утешиться, что Леночка Плещеева избрала не Вас, а другого? Да ведь Вы сами были виноваты, и потом разве можно было предполагать!!!» (письмо без даты. — ГБЛ).
1193. Г. М. ЛИНТВАРЕВУ
20 июня 1892 г.
Печатается по автографу (ТМЧ). Впервые опубликовано: «Литературная мысль», II. Пг., 1923, стр. 217, с датой — 20 июня 1889 г., в составе публикации С. Д. Балухатого «Неизданные материалы чеховской комнаты в г. Таганроге». Дата исправлена в ПССП, т. XV, стр. 397, где текст дан по перепечатке в Несобр. письмах, стр. 62–63.
Год устанавливается по помете Чехова «92, VI» на недатированном письме Г. М. Линтварева: «Многоуважаемый Антон Павлович! Наташа меня очень удивила, сказавши мне, что Вы не едете к нам, не имея от меня приглашения…», на которое Чехов отвечает (ГБЛ).
…чтобы Вы имели время списаться с профессором. — Линтварев писал: «Надеюсь в скором времени получить от Вас извещение о Вашем приезде. Я тогда выпишу из Харькова профессора. Он толстеет, низко стрижется и носит узкие костюмы. Не знаю, толстеет ли диссертация его, но остроумие его делается всё более тонким». Речь идет о В. Ф. Тимофееве.
1194. Е. М. ШАВРОВОЙ
20 июня 1892 г.
Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: Письма, т. IV, стр. 93–94.
Год устанавливается по упоминанию театрального сезона 1892/93 года.
Ответ на недатированное письмо Е. М. Шавровой: «Многоуважаемый Антон Павлович, если Вы еще помните немного тот разговор за ужином в „Славянском базаре“ — разговор о театре Суворина, — то не можете ли сообщить мне, насколько эта идея вероятна…»; Шаврова ответила 26 июня (ГБЛ).
А Вы хотите в актрисы? — Шаврова отвечала, что «спрашивала о суворинском театре не для себя».
1195. Л. С. МИЗИНОВОЙ
23 июня 1892 г.
Печатается по автографу (ЦГАЛИ, фонд С. М. Чехова). Впервые опубликовано: Письма, т. IV, стр. 94.
Год устанавливается по упоминанию о П. М. Свободине, которого в следующем году уже не было в живых.
Ответ на письмо Л. С. Мизиновой от 18 июня 1892 г.; Мизинова ответила 26 июня (ГБЛ).
…напишите, чтоб ~ не хлопотали насчет билетов. — Чехов и Мизинова собирались вместе ехать на Кавказ. «Билеты на Кавказ будут, — писала Мизинова, — т. е. Вам и мне разные, только не думайте, что после того, что мы говорили, Вы непременно должны ехать со мною! <…> Только пока я прошу Вас дома ничего не говорить ни о билетах, ни о моем предложении ехать». Получив письмо Чехова, Мизинова отвечала: «О том, чтобы билетов не доставали, я уже написала, и Вы можете не беспокоиться».
Пишу коротко, ибо спешит Свободин. — Мизинова отвечала: «Вечно отговорки! Пишу мало, потому что Свободин торопится, или потому что холодно, или еще что-нибудь. Кажется, не было случая чтобы что-нибудь не мешало Вам написать мне приличное письмо! <…> В тот день, когда я писала Вам, было холодно, шел дождь, устала с дороги и вот, вероятно, почему написала многое ненужное. Собственно говоря, я ни за что не желаю отчитывать ни себя, ни Вас, и ни о чем не жалею. Вы пишете, помню ли я, как мы гуляли? — Я-то помню, вот Вы как?»
1196. В. Г. ЧЕРТКОВУ
23 июня 1892 г.
Печатается по автографу (ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: ПССП, т. XV, стр. 399.
Открытка. Год устанавливается по почтовым штемпелям: Москва 24.VI.1892; Россоша Ворон. 26 июн. 1892.