ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>




  16  

— Да… Впрочем, нет, пожалуй. Не представляю.

— Когда отец Марка умер, Вероника тут же продала дом и переехала в Лондон. А через шесть месяцев вышла замуж за Чарльза Мерлоуза. Он владеет винодельческой компанией.

Вот какая связь Кита с виноделием, подумала Талия.

— Марк жалел о доме? — спросила она.

— Не думаю. С ним связаны слишком тяжелые воспоминания. Есть еще одна проблема…

— Какая проблема? — раздался голос Марка.

Никто из них не услышал его приближения. В черных облегающих брюках и черной рубашке Марк был похож на пантеру.

— Соня Рэнделл, как всегда, опаздывает? — насмешливо поинтересовалась Пенни. — Впрочем, не думаю, чтобы тебя привлекала в ней лишь ее исключительная пунктуальность.

Марк протянул руку и легонько дернул ее за волосы.

— Веди себя прилично. — Он повернулся к Талии. — Но в любом случае я извиняюсь за задержку. С ужином ничего не случится?

— Нет.

— Мне больше нравилась Мэгги. Почему не она, Марк?

— Мэгги уже три месяца работает в Брюсселе.

— А Кэтлин?

— Обручилась со своим боссом. Пенни, ты пригласила Талию выпить с нами?

Пенни покачала головой.

— Золушка отказалась идти на бал. Видишь, братец, нашлась-таки женщина, способная тебе отказать.

— В сложившихся обстоятельствах это даже хорошо, — сухо ответил Марк.

— Потому что утром ее нельзя отправить домой? — Пенни откровенно забавлялась. — И тогда ты заставил, ее готовить? А что дальше?

— Прекрати! Талия вряд ли оценит твое своеобразное чувство юмора. — Он посмотрел на беспомощно молчавшую Талию. — Я извиняюсь за свою кузину.

— Мне тоже всегда приходится извиняться за брата, — нашлась, что ответить, она.

Талия в замешательстве смотрела, как они покидают кухню. Она хорошо помнила, как участился ее пульс, когда она увидела Марка Бенедикта в дверном проеме, как вдруг пересохло у нее во рту… Что с ней происходит?

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Последняя гостья появилась спустя еще сорок минут. В коридоре раздались приглушенные голоса, а затем женщина громко, в расчете на то, чтобы быть услышанной, произнесла:

— Марк, дорогой! Ты на самом деле позволил ей готовить для нас? Не придется ли нам закончить вечер в больнице промыванием желудков?

Если бы не остальные гости, я бы с удовольствием обеспечила тебе и мистеру Бенедикту это. И сама бы вызвала «скорую помощь».

— Сначала нужно выпить! Мне есть что отпраздновать. Прошел слух, что Мэдди Гоулд не очень довольна… — Дверь в гостиную закрылась.

Мэдди Гоулд… Это имя показалось Талии знакомым.

— Могу ли я что-нибудь отнести на стол?

Талия резко обернулась, ее глаза расширились.

На миг ей показалось, что в дверях стоит Гаррет.

Потом она увидела, что это просто похожий на него мужчина — со светлыми волосами и голубыми глазами.

— Я не хотел испугать тебя, прошу прощения. Я шел на божественный аромат!

— А вы не боитесь быть отравленным? — холодно осведомилась Талия.

— Вы слышали?

— А разве не на это был расчет?

— Да, конечно. Поэтому я пришел проверить, не выбросили ли вы наш ужин в мусорную корзину. Скажите «нет» — я умираю от голода.

Талия не могла сдержать улыбки.

— Не выбросила.

— Меня зовут Джастин Брент. А вы Талия, да?

— Мое имя — Наталия Пэйджет. Но можете называть меня Талия.

Нет, это не Гаррет, хоть и похож, думала Талия. В этом мужчине больше доброты и шарма.

Мне бы он мог понравиться.

— Давайте, я помогу отнести закуски. — Он взял две тарелки. — Боюсь, остальные страждущие скоро начнут подтягиваться сюда вслед за мной.

Когда они вошли, Джастин окинул взглядом стол.

— Шесть приборов? Разве ты не с нами?

— Нет. Я уже поужинала к тому времени, как вызвалась помочь с приготовлением блюд.

— Это очень любезно с твоей стороны.

— Просто я благодарна мистеру Бенедикту за то, что позволил мне остаться. Скажите ему, что ужин готов.

Она улыбнулась Джастину быстро и безлично — он был другом Пенни — и вышла.

Талия молилась, чтобы тот, кто принесет обратно в кухню пустые тарелки, оказался Джастином. Но, увы, это был Марк.

— Что-то не так? — спросил он сразу.

— Все в порядке, — быстро ответила она, ругая себя за то, что в ее взгляде он успел прочесть разочарование. — Осторожно, тарелки горячие.

  16