ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  223  

— Эх, если бы удалось опрокинуть на них эту громадину, — мечтательно произнес Элбрайн.

— Не хватает лишь тягловых лошадей, — иронически заметила Пони, поскольку мертвый вяз крепко врос в землю.

Однако Элбрайн не был бесплодным мечтателем. Он полез в сумку и извлек оттуда склянку с красной мазью.

— Подарок эльфов, — пояснил он. — Думаю, ствол внутри и так подгнил.

Пони кивнула. Она уже видела, как Элбрайн в недрах Аиды с помощью этой мази настолько размягчил металлический засов, что тот рассыпался от одного удара мечом.

— Я тоже устроила одну ловушку. Попробую сделать еще несколько, — сказала она. — Я спрятала в траве остроконечные палки. Думаю, тоже не будут лишними.

Элбрайн рассеянно кивнул. Он даже не заметил, как Пони отправилась делать новые ловушки. На стволе вяза Элбрайн отыскал самое уязвимое место и проверил его длину и податливость. Элбрайн не сомневался, что несколькими сильными ударами Урагана он смог бы свалить дерево, но это не принесло бы желаемого результата. Когда на тебя движется орда гоблинов, не всегда удается точно рассчитать время. Но если все как следует подготовить заранее…

Элбрайн вынул меч и слегка плашмя ударил по стволу. Он тут же поспешно отошел, ибо дерево недовольно скрипнуло. Элбрайн нашел другое место на стволе и проделал то же самое, затем еще раз. Потом он достал склянку и нанес на места ударов красноватую мазь. С помощью этой мази эльфы делали податливыми и ломкими самые различные материалы. Он прикинул угол удара так, чтобы, падая, дерево зацепило с собой пару соседних.

Когда Элбрайн закончил, к нему подъехала на Грейстоуне Пони.

— Надо бы предупредить их, — сказала она, указывая на купцов.

— Они и так знают, что наверху кто-то есть, — ответил Элбрайн.

— Но эти люди должны знать, что мы собираемся им помочь, — возразила Пони. — Тогда они смогут подготовить дополнительную защиту. Нечего и надеяться, что хитроумными ловушками и разящими мечами мы сумеем остановить всех гоблинов.

Она указала на пень, едва торчащий среди высокой травы.

— Склон здесь крутой. Первые шеренги гоблинов на полной скорости ринутся вниз и окажутся неплохой мишенью для купеческих луков, — пояснила она. — Пень может очень сильно нам пригодиться. Если мне удастся натянуть веревку, мы замедлим продвижение гоблинов, и купцы смогут выпустить больше стрел.

— Триста футов, — сказал Элбрайн, прикинув расстояние от пня до ближайшего укрытия.

— У купцов явно найдутся веревки такой длины, а то и больше, — сказала Пони.

Она дождалась утвердительного кивка Элбрайна, затем развернула лошадь и осторожно съехала с холма. Когда до купеческого каравана оставалось каких-то пятьдесят ярдов, Пони увидела немало нацеленных на нее луков, которые затем опустились, ибо стрелки увидели, что перед ними не гоблин.

— Мир вам, — произнесла Пони, направившись прямо к повозкам и обратившись к толстому человеку в дорогих одеждах.

Судя по манере держаться, он был одним из предводителей осажденного купеческого каравана.

— Я — ваша союзница, а вовсе не враг.

Человек осторожно кивнул, но не ответил.

— Гоблины лишь отошли от вашего каравана и готовятся напасть снова, — сказала Пони. Она обернулась и махнула рукой в направлении склона. — Они появятся оттуда, — пояснила она. — Мы с моим другом устроили им несколько ловушек, но боюсь, нам одним их не остановить.

— Что заставило вас ввязаться в это сражение? — подозрительно спросил толстый человек.

— Любое сражение против гоблинов мы считаем своим, — не колеблясь, ответила Пони. — Если, конечно, вы не откажетесь от нашей помощи и не позволите без малого сотне гоблинов напасть на вас.

Это значительно сбило спесь с купца.

— А откуда вам известно, что они нападут с юга? — спросил он.

— Мы знаем гоблинов, — ответила Пони. — Знаем их маневры, точнее, отсутствие таковых. Сейчас они сбились в одно стадо в южной стороне. У них нет терпения, чтобы продумать согласованные действия и напасть с нескольких сторон сразу. Особенно сейчас, когда они считают, что добыча у них в руках.

— Мы им покажем добычу! — заявил один из лучников, потрясая своим оружием в воздухе.

Его товарищи, судя по их виду, были не столь решительны. Пони быстро оценила ситуацию. Из всего каравана она насчитала менее полусотни тех, кто еще как-то мог воевать. У этих людей два десятка луков, из которых никто толком не умеет стрелять. Вряд ли лучники сдержат натиск гоблинов, и дело быстро дойдет до рукопашной схватки. Элбрайн мог справиться с тремя и даже четырьмя напавшими гоблинами. Но этим людям будет трудно справиться и с одним.

  223