Царское Село
Бессонница
- Где-то кошки жалобно мяукают,
- Звук шагов я издали ловлю…
- Хорошо твои слова баюкают:
- Третий месяц я от них не сплю.
- Ты опять, опять со мной, бессонница!
- Неподвижный лик твой узнаю.
- Что, красавица, что, беззаконница,
- Разве плохо я тебе пою?
- Окна тканью белою завешены,
- Полумрак струится голубой…
- Или дальней вестью мы утешены?
- Отчего мне так легко с тобой?
Начало 1912 года
Царское Село
Безвольно пощады просят…
- Безвольно пощады просят
- Глаза. Что мне делать с ними,
- Когда при мне произносят
- Короткое, звонкое имя?
- Иду по тропинке в поле
- Вдоль серых сложенных бревен.
- Здесь легкий ветер на воле
- По-весеннему свеж, неровен.
- И томное сердце слышит
- Тайную весть о дальнем.
- Я знаю: он жив, он дышит,
- Он смеет быть не печальным.
Начало 1912 года
Царское Село
В. Васнецов. Сирин и Алконост. Песнь радости и печали. 1896 г.
Ты поверь, не змеиное острое жало…
- Ты поверь, не змеиное острое жало,
- А тоска мою выпила кровь.
- В белом поле я тихою девушкой стала,
- Птичьим голосом кличу любовь.
- И давно мне закрыта дорога иная,
- Мой царевич в высоком кремле.
- Обману ли его, обману ли? – Не знаю.
- Только ложью живу на земле.
- Не забыть, как пришел он со мною проститься:
- Я не плакала: это судьба.
- Ворожу, чтоб царевичу ночью присниться,
- Но бессильна моя ворожба.
- Оттого ль его сон безмятежен и мирен,
- Что я здесь у закрытых ворот,
- Иль уже светлоокая, нежная Сирин [16]
- Над царевичем песню поет?
27 февраля 1912
Твоя свирель над тихим миром пела…
Ф. К. Сологубу
- Твоя свирель над тихим миром пела,
- И голос смерти тайно вторил ей,
- А я, безвольная, томилась и пьянела
- От сладостной жестокости твоей.
16 марта 1912
Царское Село
Ф. К. Сологуб необычайно высоко ставил стихи Ахматовой. А его мнение многое значило для начинающей поэтессы, ведь Сологуб был не только знаменит, он был «мэтр». В «Записных книжках» А. А. А. зафиксирован такой эпизод:
«Когда в 191(2?) году Вячеслав Иванов приехал в Петербург, он был у Сологуба на Разъезжей… Необычайно парадный вечер и великолепный ужин. В гостиной ко мне подошел Мандельштам и сказал: «Мне кажется, что один мэтр – зрелище величественное, а два – уже смешное». Очень дорожила Анна Андреевна и стихами, которыми одарил ее Федор Кузьмич:
- Прекрасно все под нашим небом,
- И камни гор, и нив цветы,
- И вечным, справедливым Фебом
- Опять обласканная, Ты,
- И это нежное волненье,
- Как в пламени Синайский куст,
- Когда звучит стихотворенье —
- Пчела над зыбким медом уст.
- И кажется, что сердце вынет
- Благочестивая жена
- И милостиво нам подвинет,
- Как чашу пьяного вина.
Март 1917
Ф. К. Сологуб.
Как уже упоминалось, у Анны Андреевны с самого начала их совместной жизни под одним кровом были несколько натянутые отношения со свекровью. Младшая невестка явно не отвечала ее представлениям о хорошей жене и правильной семейной жизни. И вдруг – все изменилось!
Анна Ивановна сделалась шелка нежней и уже не поджимала губы, когда Анна, проспав до полудня, являлась к завтраку последней и приходилось опять раздувать самовар. Младший сын сообщил ей под секретом, что Аннушка беременна. Анна Ивановна в миг помолодела, прислуга забегала, спешили навести порядок и уют: появления долгожданного младенца ждали к исходу сентября.
К предстоящему прибавлению семейства будущий отец отнесся без энтузиазма, успех жениного «Вечера» [17] обрадовал его куда больше. И тем не менее год 1912-й был, кажется, почти благополучным для четы Гумилевых. Весной они вдвоем побывали в Италии. Несмотря на жару, которую Анна переносила трудно, и беременность, стихи шли мощной волной…
Слаб голос мой, но воля не слабеет…
- Слаб голос мой, но воля не слабеет,
- Мне даже легче стало без любви.
- Высоко небо, горный ветер веет,
- И непорочны помослы мои.
- Ушла к другим бессонница-сиделка,
- Я не томлюсь над серою золой,
- И башенных часов кривая стрелка
- Смертельной мне не кажется стрелой.
- Как прошлое над сердцем власть теряет!
- Освобожденье близко. Все прощу,
- Следя, как луч взбегает и сбегает
- По влажному весеннему плющу.
Апрель 1912
16
Нежная Сирин – образ из славянского фольклора, толкуемый по-разному, иногда девушка с птичьим голосом, иногда райская птица счастья и радости. Ахматова, или сама не заметив этого или специально, почти повторила строчку из стихотворения Бальмонта, изменив, как это сделал и художник Васнецов, пол птицы счастья: у Бальмонта было: «Поет о счастье светлый Сирин».
17
«Вечер» вышел в издательстве «Цех поэтов» в марте 1912 года.