– Чтобы выйти на том этаже, нужен особый ключ, – сказал охранник, осматривая ее с ног до головы. – Вам не слишком жарко в перчатках, а?
Она послала охраннику самую соблазнительную улыбку, позаимствованную из арсенала Даниэллы.
– Знаете поговорку: холодные руки, горячее сердце.
Охранник расправил плечи и самодовольно заявил:
– Думаю, на этот раз мы вас простим.
Манч поправила волосы и прощебетала: «Ну какой же вы милый!» – отчаянно надеясь, что эти слова у нее прозвучат естественно. На самом деле это была коронная фраза Деб – та произносила ее тоном избалованной южной красавицы, слова текли, как мед, и очень многим мужчинам довелось в нем увязнуть.
Они спускались на лифте молча. Он продолжал на нее пялиться, но она сосредоточенно смотрела в пол. Охранник открыл двери лифта своим ключом. Выходя, она сжала ему плечо.
– Еще раз спасибо,
– Удачи, – отозвался он, кивая в ту сторону, куда ей следовало идти.
Длинный коридор, несколько закрытых кабинетов, потом – небольшой холл с расставленными вдоль стен виниловыми креслами. На кофейном столике веером разложены потрепанные номера «Хорошей хозяйки».
На стальной каталке лежал восковой манекен, покрытый пластиковой простыней, из-под которой выглядывали желтоватые ноги. Манч решила, что куклу используют как учебное пособие, вроде тех муляжей моторов, которые были у них в колледже. Откуда-то появился мужчина в белом халате и жестом фокусника сорвал простыню. На каталке Манч увидела очень точную имитацию женского тела – вплоть до волос на лобке.
Тут до нее дошло, что это вовсе не кукла, и она испуганно пролепетала:
– Она настоящая, да?
Мужчина усмехнулся и сделал пометку на листе. Манч поняла, что женщина лежит на весах. Труп весил девяносто восемь фунтов. Она посмотрела на мертвое лицо и спросила:
– От чего она умерла?
Мужчина глянул в свои записи.
– Перебрала выпивки и метаквалона. Видите, какая она истощенная? Эти алкоголики всегда так. Перестают есть и только пьют.
– Ужас, – согласилась Манч.
– Вы здесь с группой практикантов? – спросил он.
– Да. Охранник сказал, что я найду всех здесь, – ответила она.
Мужчина указал в сторону двери с толстыми резиновыми створками.
– Спасибо.
Он кивнул и вернулся к своей работе.
Створки закрылись автоматически, и Манч оказалась в помещении, в котором царила напряженно-сдержанная атмосфера. Здесь было не так холодно, как она ожидала, и стоял удушающий запах крови и сырого мяса. Ей не с чем было сравнить этот запах, но она почувствовала, что никогда его не забудет. Она прошла к группе стоявших вокруг стационарного стального стола мужчин. Они пристально смотрели в центр стола и почти не заметили ее появления.
Раздался треск – и тут она увидела еще одного мужчину в белом халате с надписью на спине: «ПАТОЛОГОАНАТОМ». В руках он держал большой садовый секатор, точь-в-точь такой, каким Джек подрезал деревья вокруг мастерской. Парень в зеленой рубашке посторонился, давая ей место, и она шагнула ближе, чтобы посмотреть, что происходит… Человек в белом халате вскрывал грудную клетку крупного чернокожего мужчины. Кожа на торсе трупа была разрезана от шеи до паха и раздвинута в стороны, открывая ребра и брюшную полость.
– Иисусе! – пробормотал парень в зеленой рубашке.
Другой парень, стоявший напротив, как-то странно покачнулся, с лица его сбежала краска – и внезапно он рухнул на пол.
Человек в белом халате ухмыльнулся. Теперь она рассмотрела имя на пластиковой карточке, приколотой к карману: патанатома звали доктор Шугармен.
Манч отвернулась, и в поле ее зрения попали весы, похожие на те, на которых в магазине взвешивают рыбу и мясо, и половники из нержавеющей стали, опущенные в емкости с фиолетовой жидкостью. Сетки сливов в цементном полу были розовыми от крови. Она сделала глубокий вдох и открыла блокнот.
Вскрытие продолжалось еще пятнадцать минут. Доктор Шугармен объяснил, почему так важно собрать кровь из сердца, проверить консистенцию печени и изучить содержимое желудка. Манч выяснила, для чего нужны половники и весы. Закончив возиться с внутренними органами, Шугармен принялся за голову. Она смотрела, как он разрезал кожу на голове сзади от уха до уха, а потом вывернул на лицо трупа.
– Вот откуда, – с мрачным юмором пояснил доктор Шугармен, – пошло выражение «глаз на ухо натянуть».
Кто-то из студентов выдавил слабый смешок. Парень в зеленом судорожно сглотнул и отвел глаза. Шугармен взял электрическую пилу «Страйкер» и распилил череп. В двух местах он сделал на кости надрезы в форме буквы V.