ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>




  155  

С этими словами он зашагал обратно к таверне, где звуки сражения стали понемногу стихать. Провожая его взглядом, Элбрайн успокоился хотя бы на том, что монах не вернулся в общий зал, а вошел в таверну через задний ход; судя по всему, направился к себе в комнату. Однако юноша понимал, что на этом неприятности монаха явно не закончились; тот человек с отравленной иглой был кем угодно, только не разбуянившимся драчуном. Это, конечно, личное дело монаха, и вряд ли Элбрайн имел право вмешиваться, но его почему-то не покидало ощущение, что они еще встретятся. И не только друг с другом, но, скорее всего, и с неизвестным убийцей тоже.

ГЛАВА 34

СПРАВЕДЛИВОСТЬ

Вернувшись к себе в комнату и не обнаружив там Джилл, брат Эвелин поначалу не слишком обеспокоился. Она говорила, что хочет побродить по северному склону за деревней; к тому же он не сомневался, что девушка в состоянии позаботиться о себе. Если быть честным, во время их путешествия не столько он защищал ее, сколько она приглядывала за ним.

Утомленный дракой и исцелением отравленного ядом незнакомого молодого человека, с тяжелой после обильной выпивки головой, Эвелин рухнул на постель и вскоре уже громко храпел.

Проснувшись поздно на следующее утро, он обнаружил, что в комнате по-прежнему никого нет. И снова это не взволновало его. Скорее всего, рассудил он, Джилл пришла, когда он спал, и сейчас, наверно, уже встала и завтракает в общей комнате.

— Или обедает, — пробормотал монах со смешком, внутренне осуждая себя за то, что так заспался. — Хо, хо, знай наших!

Однако и в общей комнате Джилл не оказалось. Более того, по словам Белстера О’Комели, он со вчерашнего дня не видел ее.

— Может, она нашла себе компанию получше, — пробормотал хозяин таверны.

Яростно работая веником, он уничтожал следы вчерашней потасовки.

— Лучше бы ей и в самом деле держаться подальше от такого идиота, как я, — ответил монах, морщась при каждом слове, поскольку голова у него жутко болела с похмелья.

Он уже давно и с огорчением выяснил, что, несмотря на всю его мощь, с этим злом гематиту не справиться.

Эвелин слегка перекусил, выскочил за дверь, и его тут же вывернуло наизнанку. После этого он почувствовал себя лучше. День был прохладный и серый, с неба сеялся легкий снег.

— Ох, где ты, моя девочка? — пробормотал он.

Отсутствие Джилл огорчало, но все еще не пугало его. Оставалось одно — ждать; он вернулся к себе в комнату и снова улегся в постель.

И проснулся лишь наутро следующего дня. Джилл по-прежнему нигде не появлялась. Вот теперь его охватил все нарастающий страх; никогда еще она не исчезала так надолго, не предупредив или не найдя способа передать весточку. А ведь где-то поблизости ходит убийца, и не какой-нибудь, а владеющий магией, вспомнил Эвелин — и заволновался по-настоящему. Может быть, происшествие с отравленным во время драки юношей вовсе не было случайностью. Может быть, аббатство вышло на след его, Эвелина. Неужели им удалось найти его тут, в этом всеми забытом уголке Хонсе-Бира? И неужели теперь Джилл расплачивается за его преступления?

Белстер тоже не смог сказать ему о Джилл ничего утешительного. Тогда Эвелин спросил, как ему найти того человека, который во время драки увел его из гостиницы.

— Защитника? — с оттенком подозрительности спросил Белстер; судя по тону, этот вопрос удивил его.

— Ну да, если так его зовут.

— Зови его Элбрайном, — пояснил Белстер. — В разговоре со мной, по крайней мере, хотя остальные знают его под другим именем. И он из тех, кого называют Защитниками, не сомневайся. Одни говорят, что их обучают этому эльфы, — добавил он, заметив недоуменный взгляд Эвелина. — Другие думают, что эти люди просто не находят себе места в обычной жизни. Дескать, они не такие, как все, и даже лучше остальных. Бродят повсюду, защищают землю и всех, кто живет на ней… Хотя на самом деле, конечно, никто не нуждается в их защите.

— Конечно, — из чистой вежливости повторил Эвелин, хотя с каждым словом Белстера неизвестный молодой человек нравился ему все больше и больше. — Так где я могу найти его?

Хозяин гостиницы пожал плечами.

— Да где угодно. Он ходит по лесам отсюда до деревни На-Краю-Земли.

Лицо Эвелина вытянулось от огорчения.

— А того, второго незнакомца, ты не заметил? Который так хорошо дрался?

Белстер состроил гримасу.

  155