ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  4  

Отец заболел, и потому его не отправляют в Сибирь.

Дочь. Ты, папа, вовсе не болен. Смотри, ты в сюртуке, в сапогах…

Отец. А мне хочется в Сибирь. Сидишь где-нибудь на Енисее или Оби с удочкой, а там на пароме арестантики, переселенцы… А здесь я все ненавижу: эту сирень за окном, эти дорожки с песочком…

2 * [Костя сам не пел, не имел ни голоса, ни слуха, но любил устроивать концерты, продавать билеты, знакомиться с певцами.]

3 * [То, что мы испытываем, когда бываем влюблены, быть может есть нормальное состояние. Влюбленность указывает человеку, каким он должен быть.]

4 * В Вене пьют вино Vöslauer.

5 * Vol-au-vent.[1]


Стр 19.

1 * [Старики прожорливы.]

2 * [Когда он и его жена, в черном платье, изящная, прощались перед отъездом с сестрой, то его смущала [м<ысль>] и тяготила мысль, что ему придется ехать в одном купе с молодой женой.]

3 * [Киш — вечный студент.]

4 * [Она Ярцеву: вы — рубаха.]

5 * [Брат пишет для народа.]

6 * [Он вспомнил, что за все время ни разу не был в хорошем расположении.]

7 * [зятю высылал деньги и после смерти сестры.]

8 * [Мальчиков в амбаре секли.]

9 * [Старается узнать, когда будет столетие фирмы, чтобы хлопотать о дворянстве.]

10 * [Она одевалась по-московски, училась в Москве, и это нравилось ему.]

11 * [Муж сестры после ужина: «Все на этом свете имеет конец. Знайте: если влюбитесь, будете страдать, ошибаться, раскаиваться, если разлюбите, то знайте, что всему этому будет конец». У любовницы зятя — проседь. Зять очень красив был.]

12 * [Зять пил очень мало, или ничего. Он не пропил, а проел состояние.]


Стр 20.

1 * [---------]

2 * [Он женился на мне из-за денег, я же — бы прав <?>, счаст —- Одно <1 нрзб.> с того света мне все видно будет. Любите моего брата, а то мне тяжело будет смотреть на вас (Обе заплакали).]

3 [-- сотворя. Всякое —-]

4 * [Саша по отношению к Зое уже играла роль старшей]

5 * [М — туда. Он говорит по-французски — гораздо от —- ратит]

6 * [Его —------ ла —- брать у него. Он должен был бы жениться на ней, а не на той. Жила точно — на —. Он отогнал <?>. Она не любила ресторанов. Заставила его полюбить музыку, к которой он был раньше равнодушен.]

7 * [У — его — Ярцев — тоску. Она встре —- потом —-- в конце концов]

8 * [Она — с отчаянием: «Я вас потеряла. Мне кажется, что я умерла» <?>.]

9 * [Ярцев хочет жениться на Х., чтобы дать ей приют — в старости —-]

10 * [- из соображения, что при ней у него —--------]

11 * [Костя приехал <?> — не надо. —]


Стр 21.

1 * [Ведь ему хотелось бы —-- берут, приказывая дайте руку — му не хочется давать…]

2 * [X. с отчаянием и страстным <?> — осуждением <?> — ла? Где у вас были глаза?]

3 * [Костя про Зою: из нее выйдет замечательная трагическая актриса.]

4 * [Какой там именитый купеческий род. Драный хамский род! Во мне нет гибкости <?> и смелости, я боюсь за каждый свой шаг, точно меня выпорют, я робею перед идиотами и скотами. От вашего именитого купеческого рода —- вят, вместо того, чтобы с презрением отвратиться от этого или в — ду — веду с тобой экспликации —- точно оправдываясь. Да, хотя дед уже не был крепостным, но мне известно, что помещики, исправники драли]

5 * [Во-первых, я боялся, пока меня Костя трудом, — - во-вторых —-- жить. Они устарели — во — против смерти, они —-]

6 * [Киш тип добродушного никудышника. Ни на что не способный человек. Поручения исполняет неисправно.]

7 * [Ему кажется, что он понимает искусство и древний стиль. Самодурство может — гда. Он с видом знатока рассматривает картины, а антикварий в это время льстит // его невежеству, презирает его и берет с него, сколько хочет. То же и на выставках, в магазинах… Иногда подолгу осматривает картины, эстампы, безделушки и вдруг купит какую-нибудь дрянь, лубочную рамочку и выдаст себя.]


  4