2 * Дедушке дают покушать рыбы, и если он не отравляется и остается жив, то ее [едят] ест вся семья.
3 * [Девочка моет в пруде отцовские сапоги.]
4 * Переписка. Молодой человек мечтает посвятить себя литературе, пишет постоянно об этом отцу, в конце концов бросает службу, едет в Петербург и посвящает себя литературе — поступает в цензора.
5 * [Один старик богач, почувствовав приближение смерти, приказал подать тарелку меду и вместе с медом съел свои деньги.]
6 * [Человек, у которого колесом вагона отрезало ногу, беспокоился, что в сапоге, надетом на отрезанную ногу, 21 рубль.]
7 * Спальный вагон I класса. Пассажиры № 6, 7, 8 и 9. Говорят о невестках. В народе страдают от свекровей, а у нас в интеллигенции от невесток. — Жена моего старшего сына образованная, и в воскресных школах, и библиотечки, но бестактна, суха, жестока, капризна и физически противна; за обедом вдруг истерика деланная по поводу какой-то газетной статьи. Ломака. Другая невестка: в обществе держится ничего, но в домашней жизни это халда, курит, скупа и ког // да пьет чай в прикуску, то держит сахар между губами и зубами — и при этом говорит.
Стр 75.
1 * Мещанкина.
2 * В людской Роман, развратный в сущности мужик, считает долгом смотреть за нравственностью других.
3 * Толстая, пухлая трактирщица — помесь свиньи с белугой.
4 * На Мл. Бронной. Девочка, никогда не бывавшая в деревне, чувствует ее и бредит о ней, говорит о галках, воронах, жеребятах, представляя себе бульвары и на деревьях птицы.
5 * Два молод. офицера в корсетах.
6 * [X приехал к приятелю Z ночевать, Z вегетарианец. Ужинают. Z объясняет, почему он не ест мяса. X все понимает, но недоумевает: «Но для чего же в таком случае свиньи?» X понимает всякое животное на свободе, но не понимает свободных свиней. Ночью он не спит, мучается и спрашивает: «Для чего же в таком случае свиньи?»]
7 * [Как у арестанта неловко спрашивать, за что он приговорен, так у очень богатого человека неловко спрашивать, на что ему так много денег и отчего так дурно он распоряжается своим богатством. И разговор об этом выходит обыкновенно стыдливый, неловкий, после которого наступает взаимное охлаждение — нежданно-негаданно.]
Стр 76.
1 * Один капитан учил свою дочь фортификации.
2 * [И от радости, что гости наконец уходят, хозяйка сказала: Вы бы еще посидели.]
3 * Путевой дневник.
4 * [Холева [Поварская] Поварской пер. 12 (Сахалин).]
5 * [Сказка № 4253.]
6 * [31-го июля юбилей Ф. И. Колесова (50-летие).]
7 * [Potentillium, nasturtium, peregrinium.]
[Delphinium.]
[Salix argentifolia, Tuya oxidentalis.]
8 * [27-го июля. У Лейкина в Иванов<ском>.]
9 * За новыми формами в литературе всегда следуют новые формы жизни (предвозвестники), и потому они бывают так противны консервативному человеческому духу.
10 * [Лавочник бранится: сатана бесхвостая.]
11 * [Недавнушко.]
12 * Правовед неврастеник, приехав домой, в глухую деревню, читает французские монологи — и выходит глупо.
13 * Человек любит поговорить о своих болезнях, а между тем, это самое неинтересное в его жизни.
14 * [От кредитных бумажек пахло ворванью.]
Стр 77.
1 * [4 сент. приехал в Париж, Moulin Rouge. Danse du ventre[2]. Café du néan. Café du ciel…]
[8 сент. Биарриц. Сутугин. Соболевский. Victoria.
10–12 сент. Байона.]
2 * [Каждый русский в Биаррице жалуется, что здесь много русских.]
3 * [14-го сент. Байона, grande course landaise. Коровы.]
[22 сент. Из Биаррица в Ниццу через Тулузу с Соболевским.]
[23-го в Ницце — Pension Russe.]
[24 сент. Ницца. Болье. Знакомство с М. Ковалевским.]
[25 сент. Завтрак у М. Ковалевского. Якоби. Рулетка.]
[26 сент. Юрасовы.]
[29 сент. Обед: Якоби, Ковалевский, Соболевский. Смех.]
[1 окт. Могилы Герцена и Гамбетты. Уехал Соболевский.]