3. Из III, 28, 2. В IV, 7, 1.
4. «О любви» (с изменениями). В рассказе «помещик» — Алехин. Из III, 28, 3, с некоторыми поправками.
5. Из III, 27, 6. В IV, 7, 2.
6. Из III, 12, 7, с добавлением слов «во всю мою жизнь». В IV, 7, 3.
Стр. 87. 1. «Новая дача», гл. IV, с изменениями: вместо разговора барина с мужиком о питье — встреча инженера Кучерова с толпой мужиков.
2. В IV, 7, 4.
3. В IV, 7, 5.
4. «В овраге», гл. VIII.
6. В IV, 7, 6.
7. В IV, 7, 7.
8. В IV, 7, 8.
9. «Крыжовник». Слова Ивана Ивановича. И. А. Бунин приводит высказывание Чехова: «Толстой говорит, что человеку нужно всего три аршина земли. Вздор — три аршина земли нужно мертвому, а живому нужен весь шар. И особенно — писателю» (ЛН, т. 68, стр. 671). По мнению А. П. Скафтымова, рассказ «Крыжовник» неправомерно связывают с Толстым: «Недоразумение вызвано вербальным совпадением „Человеку нужно не три аршина земли“… Но у Толстого и у Чехова эти „три аршина земли“ имеют совершенно различный смысл. Мысль, высказанная Толстым в рассказе „Много ли человеку земли нужно“, в рассказе Чехова не затрагивается. Толстой своим рассказом борется против жадности, Чехов борется против обывательской успокоенности» (А. Скафтымов. Статьи о русской литературе. Саратов, 1958, стр. 311).
10. Рукой Чехова зеленым карандашом на заметке написано: «Хоз<яйственное>».
11. «В овраге», гл. I. И. А. Бунин свидетельствует, что он рассказал Чехову историю с дьячком, съевшим два фунта икры (ЛН, т. 68, стр. 672; Бунин, стр. 224).
Стр. 88. 1. В IV, 7, 9.
2. В IV, 7, 10.
3. «О любви» (с изменениями), журнальный текст («Русская мысль», 1898, № 8). Исключено при подготовке рассказа для собрания сочинений. См. варианты текста «О любви» в т. X наст. изд.
4. «Крыжовник» (с изменениями). Слова Ивана Ивановича.
5. В IV, 7, 11.
Стр. 89. 1. В IV, 7, 12 (с небольшими изменениями).
2. Из I, 64, 6. В IV, 8, 1.
3. Из I, 63, 1. В IV, 8, 2.
4. Из I, 63, 3. В IV, 8, 3.
5. «О любви». Из I, 62, 7.
6. Из I, 12, 3. В IV, 8, 4.
7. Из I, 12, 2. В IV, 8, 5. Ср. I, 81, 13 и I, 122, 20.
8. Из I, 77, 4 (с сокращением). В IV, 8, 6.
9. В IV, 8, 7.
Стр. 90. 1. Из III, 36, 8. В IV, 8, 8.
2. Новоселки — село близ Мелихова. На тексте рукой Чехова красным карандашом написано: «Хоз<яйственное>».
3. «Братская помощь пострадавшим в Турции армянам. Литературно-научный сборник». М., 1897. Во втором издании (СПб., 1898) помещен рассказ Чехова «На подводе». См. письмо Чехова к П. А. Сергеенко от 20 января 1899 г.
Вл. И. Немирович-Данченко. Сны. Повесть. М., 1898 (ТМЧ, дарственная надпись 1898 г. — Чехов и его среда, стр. 269).
4. «Дама с собачкой», гл. II.
5. К. Бальмонт. Тишина. Лирические поэмы. СПб., 1898 (ТМЧ, дарственная надпись. На листе, вклеенном после титула, — стихотворение «Гробовщик», посвященное А. П. Чехову. «Москва, 1894, 24 апреля — Ялта, 1898, 23 сентября». См. Чехов и его среда, стр. 217). В письме Бальмонту от 1 января 1902 г. Чехов называл книги поэта, которые у него имеются, и среди них — «Тишину».
Статья Льва Толстого «Что такое искусство?» напечатана в журнале «Вопросы философии и психологии», 1897, № 5 (кн. 40) и 1898, № 1 (кн. 41). 26 января 1898 г. И. И. Левитан писал Чехову в Ниццу: «Большой переполох вызывает у нас статья Толстого об искусстве — и гениально и дико в одно и то же время» (Левитан, стр. 83). В письме В. А. Гольцеву от 29 января из Ниццы Чехов просил прислать ему оттиск статьи. Критическая оценка положений Толстого — в письмах Чехова А. И. Эртелю от 17 апреля 1897 г. и А. С. Суворину от 4 января 1898 г. Разбор статьи Л. Толстого в «Вопросах философии и психологии» дан в письме Н. Тугаринова 11 февраля 1898 г. (Из архива Чехова, стр. 239–240). См. комментарий к I, 97, 1 * .
6. В IV, 8, 9.
7. В IV, 8, 10.
8. «Архиерей», гл. I. Учитель Матвей Николаевич. Из I, 11, 5.
9 Из I, 11, 6 (с изменениями). В IV, 8, 11.
10. В IV, 8, 12.
11. Из I, 50, 3. В IV, 8, 13.
Стр. 91. 1. Ошибка, выдающая необразованность персонажа: «гидротерапия» (водолечение) вместо «гидрофобии» (водобоязни).
2. В IV, 8, 15 (с изменениями). В письме сестре от 6 декабря 1898 г. из Ялты Чехов рассказывал: «Третьего дня я был на именинах Варв<ары> Конст<антиновны> <…> Тупиков за ужином, со свойств<енной> ему важностью, сказал длинную речь по моему адресу, после чего я дал себе слово уже больше никогда не ходить в Ялте на ужины». Варвара Константиновна Харкеевич — начальница женской гимназии в Ялте, Николай Михайлович Тупиков — учитель гимназии. А. Б. (А. Бесчинский) в статье «А. П. Чехов в Ялте» писал по поводу заметки из записной книжки: «Этот случай произошел на ужине у г-жи Харкеевич. Лицо, говорившее речь, уже умерло. Чехов после этой речи был настолько расстроен, что даже на другой день волновался» («Русские ведомости», 1914, № 151, 2 июля). В письмах Чехову от 9 мая и 29 июня 1899 г. В. К. Харкеевич в шутливой форме вспоминала тост Тупикова за Чехова («чародей слова». — ГБЛ). И. А. Бунин описывал сходный случай с Чеховым в Алупке: «Однажды он, в небольшой компании близких людей, поехал в Алупку и завтракал там в ресторане, был весел, много шутил. Вдруг из сидевших за соседним столом поднялся какой-то господин с бокалом в руке: — Господа, я предлагаю тост за присутствующего среди нас Антона Павловича, гордость нашей литературы, певца сумеречных настроений… — Побледнев, он встал и вышел» (Бунин, стр. 222). См. описание этого же случая в Алупке, на Львиной террасе Воронцовского дворца — Из далекого прошлого, стр. 248, а также: Н. Сысоев. Чехов в Крыму. Симферополь, 1960, стр. 62.