ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  20  

В этот момент послышался сухой треск, и Кризантем, изумленно моргая, посмотрел на обрывки шнура, оставшиеся у него в руках. Грельски обладал такой нечеловеческой силой, что мышцы его шеи разорвали смертоносную удавку.

Турок даже не успел пожалеть об утрате шнура, долгие годы служившего ему верой и правдой. Взревев, словно раненый слон, Стефан Грельски бросился вперед. Лицо его было налито кровью, на шее красовался багровый рубец. Он мгновенно ухватил Кризантема за горло и дважды ударил его головой о стену. На деревянной панели появилась трещина. У Малко сжалось сердце: эти дубовые панели семнадцатого века стоили ему бешеных денег.

Кризантем закрыл глаза и стал сползать на пол. Отбиваясь от Греты, Малко не успел приготовиться к нападению ее разъяренного супруга, и тот уложил его на месте, ударив ребром ладони по шее. Супруги вышли, унеся с собой чемоданчик и оставив дверь открытой. За все это время никто не произнес ни слова, даже не чертыхнулся. Выяснение отношений проходило между истинными джентльменами и одной, не менее истинной, леди.

Поднимаясь с пола, Малко услышал, как взревел мотор «мерседеса». Он выскочил на ступени парадного и успел увидеть лишь красные огни задних фонарей, исчезающих в снежном вихре.

Когда Малко удалось привести Кризантема в чувство, Грельски были уже далеко. Венгерская и чехословацкая границы находились всего в каких-нибудь двадцати километрах от замка. Турок молча встал, сам не свой от злости и разочарования. — Попробуем догнать их раньше, чем они успеют пересечь границу, — сказал Малко.

Они выбежали во двор. Двигатель «ягуара» заработал сразу. Несмотря на мощные дополнительные фары, установленные Малко, видимость не превышала двадцати метров. Чтобы добраться до шоссе Вена — Братислава, им понадобилось целых пять минут. На перекрестке Малко ощутил толчок в передней подвеске. Машина стала плохо слушаться руля, и Малко тут же сообразил, что пробил колесо.

Остановившись, он включил карманный фонарь и вышел. В левой шине торчал большой шип-тренога. Малко осмотрел дорогу впереди машины. Там была рассыпана еще дюжина таких же шипов, наполовину прикрытых снегом: Грельски предусмотрели возможную погоню.

Пока Кризантем доставал запасное колесо, Малко, собирая шипы, обнаружил, что следы колес «мерседеса» вели к Вене. Значит, несмотря на большой разрыв, у них еще оставались шансы найти супругов Грельски.

Спустя двадцать минут они вернулись в замок. Кризантем остался во дворе, чтобы привести в порядок машину; Малко поспешно вбежал в холл. Нужно было разобраться с покойным Сержем Голдманом. Австрия — цивилизованная страна, и трупы не должны валяться где попало. Это было бы нарушением общественного порядка, а Малко считал себя примерным гражданином.

Слегка запыхавшись, он добрался до третьего этажа. Дверь комнаты была открыта. Перед трупом Сержа Голдмана стояла Мариза — в белой шубке поверх ночной сорочки. Под глазом у нее красовался солидный синяк. Она судорожно всхлипывала. Увидев Малко, она попятилась к стене, широко раскрыв глаза, и тихо забормотала:

— Не убивайте меня, пожалуйста, не убивайте...

Глава 6

Малко и Мариза с минуту стояли молча, глядя друг на друга. Девушку трясло. Чулок на ней не было, и голые ноги покрылись «гусиной кожей». Малко подошел и взял ее за локоть. Она не сопротивлялась, глядя расширенными от страха глазами на труп Сержа Голдмана.

— Как вы сюда попали? — спросил Малко, уводя ее в коридор. Она тихо ответила:

— Мне было страшно одной. После того, как мы... подрались, я пошла искать вас. Услышав ваши шаги на лестнице, я поняла, что вы направились сюда, спряталась и выглянула только тогда, когда все разошлись...

Он потихоньку подталкивал ее к лестнице. Остановившись, она пристально посмотрела на него:

— Скажите, зачем вы ухлопали котика? — спросила Мариза, хотя в ее голосе не чувствовалось возмущения.

Малко покачал головой:

— Я его не убивал. Если бы я мог, то обязательно помешал бы убийству.

— Но за что его?..

— Я не могу вам этого объяснить. Впрочем, я и сам толком не знаю мотивов убийства. Вы давно с ним познакомились?

— Четыре дня назад.

— Вам известно, зачем он приехал сюда?

Она покачала головой, состроив детскую гримаску:

— Мы вообще-то собирались на Антильские острова — есть такое местечко, где всегда светит солнце. По крайней мере так о них говорят. Но в день отъезда к котику кто-то пришел. Я его не видела: котик спрятал меня в спальне. А потом Серж сказал, что мы едем уже не на Антильские острова, а в Европу. Вот и все. Остальное вы сами знаете.

  20