ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  73  

Засверкали желтые вспышки, затрещали выстрелы. Малко отскочил за дерево, а Рэг упал лицом в траву, получив несколько пуль в бедра и низ живота, не успев ни разу выстрелить.

Глава 20

Нападение было настолько внезапным, что на какой-то миг Малко растерялся. Сквозь заросли виднелась асфальтовая лента дороги. Палец сам надавил на курок «уитерби». Выстрел прогремел, словно выпалили из пушки. Отдачей его тряхнуло с ног до головы. Один впереди упал, остальные отступили. Рэг Уэйли дернулся, перекатился на спину и, захрипев, больше уже не шевелился.

Застучала автоматная очередь, от затвора «уитерби» с визгом отскочила пуля. Малко отпрянул от дерева, побежал по лесной дороге. Он не знал, сколько человек преследовало его. Единственное спасение заключалось в том, чтобы пересечь шоссе и углубиться в буш по ту сторону, где он рос гораздо гуще. Малко хотел перезарядить винтовку, но затвор не поддавался, — заклинило. Он с бешенством отшвырнул «уитерби» в слоновую траву. Оставался только пистолет, отобранный у Дафны Прайс. Держа его наготове, он двинулся дальше. Вот и асфальтовая полоса шоссе. Сзади перекликались возбужденные голоса. Стремительным броском он перебежал дорогу, несколько раз перекатился в траве, вскочил на ноги и побежал дальше. Ярость и отчаяние боролись в его душе. Проделать такой, путь — и все зря! Он подумал о Рэге Уэйли и почувствовал, что к глазам подступают слезы: не повезло маленькому журналисту. Потом воображение нарисовало ему замок, горящие шандалы, красивых женщин в вечерних платьях. Десять тысяч километров отсюда! Может быть, ему уже не суждено вернуться в тот мир.

В кровь царапая себе лицо ветками деревьев, он продолжал уходить от шоссе, не зная даже, оторвался ли от преследователей.

У них были напряженные лица и неподвижный взгляд людей, готовящихся к трудному испытанию. Боб Ленар натянул поверх хаки свитер грубой вязки. На поясе у него висел патронташ, тщательно смазанный «аншюц» был спрятан в чехол. Лицо лейтенанта Мабики мало чем отличалось по цвету от его формы хаки. Джон Баргер протрезвел, хотя глаза у него были еще красные. Неплохо выглядели только Тед Коллинз и Дафна Прайс. Она настояла на том, чтобы ее взяли с собой. Тед Коллинз, знавший о ее связи с Роем Голдером, не посмел отказать.

Нагнувшись, полицейский поднял две крупнокалиберные винтовки и положил их на стол.

— Те двое, что пробрались сюда, больше не представляют опасности, — сообщил он. — Один убит, а другого преследуют. Он безоружен. Их перехватил патруль, посланный мной вчера вечером.

Гостиная вдруг ярко осветилась. Солнце, как всегда, вставало неожиданно, точно отдергивали занавес. Часы показывали без четверти шесть. Допив чай, они молча направились к «мерседесу». Джон Баргер сел за руль, рядом с ним — Коллинз, остальные трое разместились сзади. Пять минут спустя они катили по разбитой дороге к шоссе, ведущему к долине Замбези.

— Буду объезжать выбоины, — предупредил фермер. — Туда они чаще всего и кладут мины.

Сердце Дафны Прайс сильно билось. Вероятно, Самора Машел уже вылетел из Мапуту в Кабора Басса. Истязание Файет потрясло ее, Джон Баргер вызывал в ней отвращение, но они находились на одной стороне. Шла война, а лик войны всегда непригляден. Она наклонилась к Бобу:

— Порядок?

— Порядок.

Бобу вспомнились другие утренние часы, когда он собирался на дело, не зная, вернется ли живым. В кармане лежала старая кроличья лапка, с которой он никогда не расставался. Он жалел о том, что не утолил еще раз напоследок плотскую страсть с Лизбет. При его ремесле загадывать на завтра не приходилось. В то же время он испытывал душевный подъем от сознания, что ему предоставлялась возможность проявить личные качества, заслужить признание.

Мысли его перешли к Файет, к истерзанному телу, которым он так наслаждался совсем недавно. «Какая сволочь!» — мелькнуло у него в голове. Нужно было расшибить башку этому гаду фермеру. Тед Коллинз внимательно глядел по сторонам. Неплохо было бы захватить этого Малко. Кроме того, придется отправить донесение о Файет. Такого рода случаи производили скверное впечатление на чернокожих. К сожалению, Баргер оказал ему так много услуг, что раздувать историю не имело смысла. Разве пожурить с глазу на паз.

Поглощенный вождением, Джон Баргер вообще ни о чем не думал.

Просто он был счастлив, что наконец ухлопают эту мартышку Самору Машела, и мечтал заполучить его голову. Машина сбавила ход, съезжая на асфальт. Дафна Прайс прощебетала голосом светской дамы:

  73