ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  41  

— Ну, мне пора. Меня ждут на коктейль. Оставайтесь, — это уже в сторону Малко. — Шанти скажет своему шоферу, чтобы он вас отвез домой...

И моментально исчезла со своим сыночком. Малко чувствовал, что попадает под обаяние Шанти Сингх. Молодая женщина явно заставляла себя казаться любезной. Что же могла ей наговорить, Мадху? Шанти встала и подвела Малко к большой картине, изображавшей ее отца в национальном костюме сикхов.

— Вот настоящий сикх! — произнесла она с гордостью. — На нем — все пять "К": «кханга» — стальной гребень в волосах, «кара» — железный браслет на запястье, «кеш» — длинные волосы, «кирпан» — кинжал и «куч» — короткие брюки.

— А женщины тоже носят кирпан? — спросил Малко.

— Разумеется!

Шанти раздвинула складки своего сари и показала небольшой изогнутый кинжал сантиметров десяти длиной, в чехле, инкрустированном цветными камнями.

— Я с ним никогда не расстаюсь, — сказала она.

Они вновь уселись. Если Шанти принималась говорить о сикхах, остановить ее было невозможно. Малко внимательно слушал, стараясь отбирать то, что могло бы ему пригодиться. Стало ясно, что Шанти жила ранее в Англии и Канаде. Он не осмелился спросить, почему такая красивая женщина оставалась незамужней. Внезапно она взглянула на часы и подскочила:

— Боже мой, у меня же встреча!

И с грустной улыбкой добавила:

— С моим астрологом — хотя он и предсказывает мне всегда лишь одни несчастья. Я вас подброшу в гостиницу, если хотите.

— Я не спешу, — ответил Малко.

Шанти уже встала, чтобы позвать шофера. Все трое подошли к старенькому серому, кое-где помятому «Амбассадору». Шанти Сингх повернулась к Малко:

— Я действительно не расстрою ваши планы, если мы поедем сначала к астрологу?

— Нет, конечно, будьте спокойны.

Ему не хотелось с ней расставаться; в машине Шанти забилась в дальний угол. Да, это вам не Мадху Гупта... Они поехали к югу и оказались в каком-то довольно эксцентричном квартале. Малко заметил вдруг двух огромных белых слонов перед роскошным прилавком, затем они свернули на небольшую грунтовую дорогу и остановились перед домом, одиноко стоявшим в саду.

— Мне бы хотелось держать с вами прямую связь, — сказал Малко.

После неуловимого колебания Шанти ответила:

— Вы можете мне позвонить: 7639875. Нариндер говорит по-английски.

Она уже удалялась. Нариндер молча развернулся, и через двадцать минут они уже подъезжали к «Тадж-Махалу».

* * *

В ожидании Алана Праджера, который должен был заехать за ним, чтобы отправиться вместе пообедать, Малко предавался размышлениям. У него были в руках разрозненные кусочки большой мозаичной картины, которую ему предстояло собрать. Но пока что ничего не получалось. Алан Праджер не воспринял всерьез Шанти Сингх.

— Целые тысячи сикхов мечтают убить Раджива Ганди, — заявил он, — но это нереально. Я уже навел справки. Эта Шанти Сингх никогда не была замешана в террористических актах. Она ведет уединенный образ жизни вместе со своим шофером. Она очень набожна и проводит много времени в сикхских храмах, занимаясь благотворительностью.

Ведла, оказывается, поступила на службу к двум Сингхам. Малко предпочитал не осведомляться о том, чего они хотели от нее, помимо готовки. Она обещала позвонить для передачи информации либо из дома, либо из кабины.

Малко поднялся, подошел к ограде полюбоваться находившимся внизу бассейном, ярко освещенным и пустым, потом стал смотреть на проспект, уходивший к югу.

Вечером Нью-Дели не более оживлен, чем Женева. Его проспекты, обсаженные деревьями, обретают довольно зловещий вид. Значительная часть города не изменилась после ухода англичан, сорок лет тому назад. Старые здания, разбросанные по паркам, продолжали подгнивать и рассыпаться. Малко спрашивал себя: чем все-таки завершится их предприятие?

Одно было ясно: Лал Сингх и его сообщник приехали в Дели не для того, чтобы заниматься туризмом. Тем не менее меры предосторожности, принимавшиеся для безопасности Раджива Ганди, исключали, казалось, возможность нового покушения.

И все же...

* * *

Выходя из своего номера, Малко обратил внимание на знойное марево, окутывавшее южную часть Дели. Опять градусов тридцать, не меньше. Накануне он отобедал в «местном» ресторане на открытом воздухе, и теперь дела застряли на мертвой точке.

Малко ненавидел бездействие. Чтобы чем-то занять себя, он взял такси и поехал в Хауз Кхас; в дневные часы этот квартал со своими виллами и современными постройками выглядел весьма фешенебельно. Малко проехал перед домом Шанти Сингх. Старенький серый «Амбассадор» стоял на месте.

  41