ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  58  

— Вам понравится обед в Правительственном доме, — продолжала Розалинда, переведя дыхание. — И, конечно же, в заливе будут лодочные гонки, а в июне будет празднование юбилея Ее Величества.

Мэгги откашлялась.

— Я ведь на самом деле только гувернантка, — заметила она, намекая на то, что ее вряд ли пригласят на приемы для знати.

Розалинда уставилась на Мэгги своими голубыми глазами, эти слова ее явно озадачили.

— Гувернантка? Но у нас с Гарри было такое впечатление, что… О, не обращайте внимания.

Мэгги замерла, сложив руки на коленях.

— Будьте любезны, какое же у вас впечатление? — со спокойной настойчивостью спросила она.

— Ну, вы так милы, вы американка и все такое… Ну, мы думали, что Дункан возможно собирается… собирается жениться на вас.

Мэгги так быстро вдохнула, что чуть было не поперхнулась.

— Я — гувернантка, — повторила она, когда смогла снова заговорить. — И еще я должна быть чем-то вроде хозяйки дома.

Розалинда изобразила на лице дружелюбие.

— Ну-ну, значит хозяйки? Мне казалось, Дункан покупает вам приданое.

Мэгги немного подалась вперед, понизив голос до шепота, хотя и знала, что никто не может подслушать ее.

— А это, ну, так и должно быть? Чтобы я служила еще и как хозяйка? Это нормально?

Розалинда хихикнула.

— Разумеемся, нормально. Что за умница этот Дункан… Если бы вы были чем-то еще, помимо гувернантки и хозяйки, ему пришлось бы держать в доме еще и дуэнью!

Это замечание не слишком успокоило Мэгги.

— Вы ведь не хотите сказать, что мистер Кирк может иметь на меня какие-то виды?

Красивые голубые глаза Розалинды загорелись.

— Дорогая, Дункан на всех нас имеет виды, — ответила она.

Мэгги застонала и, закрыв глаза, откинулась на сиденье. Розалинда ободряюще потрепала ее по руке и сказала:

— Дункан — джентльмен.

Мэгги вспомнила зеленый огонек в глазах Дункана Кирка, когда он всего несколько часов назад излагал ей свои требования, и попыталась понять, знает ли Розалинда Симоне, о чем говорит. Остальную часть дня она бегала по магазинам вслед за энергичной юной герцогиней. Несколько платьев были куплены в отделах готового платья, а десяток других они заказали. Были выбраны туфли, сумочки, как дневные, так и вечерние, зонтики и духи. Мэгги представила себе, сколько все это стоит, и у нее снова заболела голова. К тому времени, когда они с Розалиндой вернулись в резиденцию Кирка, которая была в двух шагах от Правительственного дома, Мэгги совершенно обессилела. Нагрузившись таким количеством свертков, которое могла унести, она поспешила к себе в комнату, найдя там горничную, которая снимала с постели белье и одеяла.

В голове у Мэгги завертелись всевозможные догадки, что бы это могло значить. Она уронила свертки на пол. Единственное, что могло быть хуже, чем оставаться в доме Дункана Кирка еще целый год, — это покинуть его в тот же день с позором и бесчестием.

— Что вы делаете? — воскликнула Мэгги.

Горничная уже встала на колени, подбирая коробки, которые уронила Мэгги.

— Собираю ваши вещи, мисс, как видите. Если бы не усталость, Мэгги наверняка засмеялась бы.

— Я хочу сказать, зачем вы снимаете постельное белье?

Молодая горничная подняла на нее глаза, загрубевшей рукой поглаживая серебристую коробку от платья.

— Хозяин хочет, что бы вы, мисс, спали на втором этаже, — ответила она, наклонив голову на бок. На ней была маленькая шапочка, которая, казалось, неминуемо должна была бы утонуть в копне кудрявых каштановых волос, а нос у нее был слегка курносый.

— Ступайте сейчас туда — ваш ужин пришлют наверх, — а я принесу ваши вещи попозже.

Мэгги открыла рот, чтобы возразить, но потом закрыла его. У нее уже не осталось сил бороться с «хозяином» и его судейскими решениями. Он все равно победит, хоть сегодня, хоть завтра.

— Какая комната моя? — обиженно спросила Мэгги.

— Та, что в дальнем конце коридора, мисс, подальше от лестницы.

Мэгги вышла из комнатки, которая когда-то была достаточно хороша для других гувернанток, и рассеянно поправила смятые постели Джереми и Тэда. Интересно, где они сейчас, и когда же у нее появится возможность позаниматься с ними, если такой шанс вообще представится? Или они были просто оправданием, как и звание «хозяйки», для того, чтобы Дункан мог держать Мэгги в своем доме, отдавая приказы и наряжая, как дорогую куклу?

Мэгги проклинала Филипа Бригза, по чьей милости она приехала в эту страну, отдаленную от всего света. И когда она спускалась по лестнице и шла по коридору второго этажа, на ее глазах стояли слезы злости, усталости и разочарования.

  58