ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Прилив

Эта книга мне понравилась больше, чем первая. Очень чувственная. >>>>>

Мои дорогие мужчины

Ну, так. От Робертс сначала ждёшь, что это будет ВАУ, а потом понимаешь, что это всего лишь «пойдёт». Обычный роман... >>>>>

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>




  48  

Если бы Маттеуцци не был так слеп и самоуверен, Кау смог бы популярно разъяснить ему причины событий, происходивших в последние двенадцать дней, в канун Рождества. Поджоги, забастовки яснее ясного говорили о разгорающейся с приближением главного христианского праздника подпольной войне.

Маттеуцци ошибался насчет него. Призвание капитана состояло не в мастерском расследовании сложных преступлений, а в том, чтобы управлять отношениями в криминальном мире, постепенно приучая всех действующих лиц к мирному сосуществованию. Кау полагал, что хороший полицейский в состоянии предотвратить целый ряд серьезных преступлений. Однако конфессиональная подоплека последних событий делала эту задачу почти невыполнимой.

Прокурор был непоколебим: он хотел повесить дело на трех тунисцев, посаженных под замок без предъявления официального обвинения и без ордера на арест.

Маттеуцци и не пытался найти истинных виновников, вопреки своим многократным заявлениям для прессы. Он искал благоразумного и наименее болезненного решения вопроса. В данном случае предоставлялась прекрасная возможность обуздать как исламскую общину, так и порожденные ею группы итальянских экстремистов. Для этого ему была необходима помощь военных и полицейского управления, — всех тех, кого до настоящего момента ему удавалось держать подальше от расследования. От них требовалось обеспечить соблюдение порядка, но Кау знал, что теперь это уже невозможно.

Подчиняясь желанию прокурора, капитан на свой страх и риск арестовал трех тунисцев. Если обвинений окажется недостаточно, их придется отпустить. К счастью, выяснилось, что тунисцы — нелегальные иммигранты. Тем не менее повесить на них обвинение в убийстве невозможно. Молодые люди невиновны. Сразу после ареста Кау вместе с Агати допросил их, и бригадир согласился с капитаном. Тунисцы не причастны к этому делу. Они пересеклись с охотниками у шахты только потому, что их палатка была спрятана в лесу в двух километрах оттуда. Поднимаясь засветло каждый день, арабы пешком шли в город, в надежде раздобыть пару монет. Дорога занимала около часа. Они бродяжничали, занимаясь мытьем окон, и между делом промышляли торговлей гашишем.

И машины у них не было. На покрывалах, найденных в палатке, следов крови не обнаружилось, что подтвердила криминалистическая экспертиза. К тому же у этих молодых людей не было криминального прошлого, в них не чувствовалось ни отчаяния, ни озлобленности — словом, ни малейшей причины вспарывать Лукману живот. Попытка повесить на них обвинение ни к чему хорошему не приведет, напротив, только раздует огонь вражды, затаившийся в глубине нижних слоев общества.

Единственно верным решением был бы арест человека, убившего Лукмана. Но этот человек, вопреки мнению прокурора, вряд ли араб. Обнаружить следы убийцы — вот его задача. Только его, капитана Пьетро Кау, следователя. Но сначала нужно добиться, чтобы Маттеуцци выпустил троих тунисцев.


Всего одно движение руки, легкое, почти незаметное, — и пакетик с героином переходит к другому владельцу. Абдельмахид, для друзей Абдель, считается виртуозом своей профессии. Торговлей наркотиками он занялся всего несколько месяцев назад, но никто из ветеранов этого дела не может сравниться с ним. Абдель не такой дурак, чтобы засыпаться. Он держит героин в пакете, спрятанном на берегу реки, разделив его на дозы, по десять граммов в каждой. При себе у Абделя нет ничего, что можно ему инкриминировать: у него даже нет оружия. Оно хранится в надежном местечке неподалеку.

Цепляя клиента, Абдель сначала получал от него деньги, а затем, проверив, нет ли хвоста, шел к реке, вытаскивал один пакетик и прятал его в ладони. Затем возвращался на обычное место среди развалюх, окружающих аэропорт, и молча подходил к клиенту. Они пересекались лишь на миг: легкое касание рук — и пакетик оказывался в руке покупателя.

Торговца забавлял тот факт, что клиент не мог проверить содержимое пакетика, пока не оказывался в уединенном месте. К этому времени Абдель уже был в безопасности, в машине Захида. Они работали сообща и, заметив что-нибудь подозрительное, тотчас исчезали.

Как-то раз Абдель всучил фальшивку какому-то типу, которого видел впервые: тот захотел купить сразу десять пакетиков героина. Для бродяги это было подозрительно много. Торговец передал ему десять пакетиков с тальком, которые держал наготове. Абдель был почти уверен, что этот наркоман-итальянец сотрудничает с полицией. И ошибся.

  48