ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  32  

  Стоп. Когда-то это уже было... Что-то похожее она слышала давно-давно.

  Услужливая память тут же выдернула эпизод из своего хранилища.


  Было очень поздно, когда Мишель расплакалась, и Кэрри никак не удавалось успокоить ее. Она пошла согреть бутылочку, чтобы отнести ее малышке. И в этот момент Брайан вышел из себя.

  —  Разве ты не можешь заставить ос замолчать?! — рявкнул он из спальни. — Я должен поспать! Знаешь ли, утром мне надо на работу!

  -  Сейчас-сейчас, одну минуточку!

  —  Кэрри, если ты не заставишь этого ребенка замолчать, я уйду. Я не могу так жить.

  —  Брайан, дай мне минуту...

  Из спальни донесся грохот: Брайан запустил лампой в стену.

  Кэрри отогнала от себя это воспоминание. Она взглянула в лицо Максу.

  —  Ты оставила его одного, — в голосе Макса звенели обвиняющие нотки. — Почему это случилось?

  Кэрри глубоко вздохнула и собралась с силами.

  - Макс, послушай меня внимательно. Когда я пошла принять душ, ребенок спал. Он остался один всего на несколько минут.

  Кэрри с серьезным видом смотрела ему в лицо. Наверняка он разумный человек и должен это понять.

  Но, может быть, она ошибается и Макс такой же, как Брайан? У нее упало сердце. Что тогда делать, если так оно и есть?

  -  Макс, дети часто плачут. Конечно, их нельзя оставлять в одиночестве на протяжении нескольких часов, но иногда это происходит.

  Она с облегчением видела, как его взгляд постепенно теплеет. Макс посмотрел на ребенка и, слегка смутившись, провел рукой по своим волосам, потом посмотрел на Кэрри.

  -  Извини, — отрывисто произнес он. — Конечно, ты права. Просто я вошел и услышал его плач, а тебя не было.

  Охватившее ее чувство облегчения переросло в нежность. Ей захотелось прикоснуться к Максу, погладить его по щеке. Вместо этого она спросила:

  -   Почему тебя так сильно беспокоит детский плач?

  Макс замер. Судя по всему, вопрос слегка ошарашил его.

  - Наверное, из-за опасения: вдруг что-нибудь случится, а я не сумею это исправить, — наконец признался он.

  Слава богу, что все ее опасения оказались напрасны. Он все-таки не похож на Брайана.

  -  Хороший ответ, — прошептала она. — То есть это не означает, что шум доводит тебя до безумия?

  -  Ну, я не могу сказать, что люблю шум, — усмехнулся он. — Но, по-моему, до безумия — это было бы уже чересчур.

  -  Хорошо.

  Она в порыве радости обняла его одной рукой, прижимая другой к себе Джейми. А потом зашагала с малышом в гостиную. Макс пошел следом.

  -  Что там? — воскликнула она, обводя взглядом пакеты и коробки.

  -  Подарки для моей мамы. Подарки для слуг в доме моей мамы в Венеции. Подарки для всех, кто у меня работает. — Он покачал головой, в замешательстве глядя на нее. — Черт возьми, почему женщины так любят подарки?

  Она пожала плечами и усмехнулась:

  -  Однако это ведь ты их покупаешь.

  -  Меня заставила Си Джей.

  -  Конечно. — Кэрри фыркнула. Он искоса бросил на нее взгляд.

  -  Я хотел купить подарок тебе. Но Си Джей не пришла от этого в восторг.

  -  Спасибо, но это лишнее. Достаточно того, что я нахожусь здесь и забочусь о Джейми.

  -  Мне все время хотелось вернуться сюда, к тебе, — мягко произнес он.

  Она закатила глаза:

  -  О да, ну конечно.

  -  Нет, действительно. Ты этому не веришь?

  Кэрри снова посмотрела на него и почувствовала, что краснеет. Да, она этому и верила, и не верила. Но его искренний, открытый взгляд говорил, что это правда, и зажигал в ней радость жизни. Как и тот сегодняшний утренний поцелуй... При воспоминании об этом из ее груди вырвался тихий вздох. Судя по его глазам, Макс ищет повод, чтобы повторить это.

  -  Макс, мы должны поговорить.

  -  О том, чтобы мы не увлеклись друг другом? - догадался он, словно только что думал об этом.

  -  Вот именно. — Кэрри покачала головой. — Особенно если ты собираешься жениться на Си Джей.

  - Жениться на Си Джей... — Он тяжело опустился на диван и застонал, обхватив голову руками. — Это будет не так легко, как казалось раньше.

  -  Кажется, она не очень тебе нравится.

  -  Ты ведь это понимаешь, правда? — Он взглянул на Кэрри из-под прядей блестящих черных волос, падавших на глаза. Ей немедленно захотелось коснуться их рукой. — Было бы нечестно сказать, что она мне не нравится. С ней все в порядке. Любой мужчина от нее был бы без ума. — Внезапно он фыркнул от смеха. — Например, Рэнди.

  32