ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  4  

Вчера, когда он вернулся домой из спортбара, огонек автоответчика яростно мигал. Все сообщения, которые на нем были, оказались от Хитер. И в каждом содержались упреки.

Поведение Хитер уже начало его раздражать. Хотя ничего другого он от нее и не ожидал. Она всегда была, предсказуемой. 

Предсказуемый.

Именно таким считает его Кейти из цветочного магазина. Дилан не знал, раздражаться ему или удивляться ее способности так легко читать все движения его души. А она читала. Иначе откуда бы ей звать, что именно он хотел сказать Хитер своим букетом?

Маленькая нахалка оказалась прекрасным психологом. Еще она была забавной. Дилан невольно улыбнулся, вспомнив ее реакцию, когда он начал снимать куртку. Она чуть не упала в обморок. В ней ощущалась какая-то наивная чистота. Она интриговала его, притягивала. Хотя, конечно, такое поведение было странным для взрослой женщины. Тем более, Кейти как-то обмолвилась, по своему обыкновению поджимая губы, что находится в разводе.

Его мысли вернулись к звонкам. Из трех зол Дилан выбрал наименьшее и позвонил Таре.

— Привет, сестричка, — весело поздоровался он, услышав в трубке знакомый голос. — Как ты?

На заднем плане слышалось хныканье годовалого племянника Дилана.

Тара сразу взяла быка за рога:

— Почему ты так долго не звонил отцу?

Дилан тяжело вздохнул. Сестра была старше на семь лет и до сих пор считала своим долгом воспитывать его. Он оставался для нее маленьким мальчиком, несмотря на то, что был спортсменом мирового класса и самым успешным предпринимателем в Хиллсборо.

— И ради бога, Дилан, кто та женщина на фотографии рядом с тобой? Ты стал совершенно неразборчив. Она выглядит, как победительница в соревнованиях по борьбе в грязи. Отвратительная особа.

— Все не так плохо! — запротестовал он, подумав про себя, что только сестренка могла так бесцеремонно высказать свое мнение о его пассии.

— Дилан, позвони отцу, — казалось, Тара совершенно не обратила внимания на его слова. — И найди, наконец, приличную девушку. Хотя... Сомневаюсь, что это в твоих силах. Тебе нравятся девушки вполне определенного типа. Пустышки.

— Прекрати, — начал заводиться Дилан.

Сестра только фыркнула в ответ.

— И каких девушек ты считаешь приличными? — осведомился он.

— Здравомыслящих. Домашних. В любом случае они приличны, если у них есть хотя бы капля

"мозгов. Ладно, мне пора идти. Джейк уже доедает африканскую фиалку. Как ты думаешь, это не опасно для ребенка?

Нет ничего опаснее твоего языка, чуть не сорвалось у него с губ. Он с трудом удержался, чтобы не ляпнуть этого вслух.

— До свидания, сестричка, — поспешил закончить разговор Дилан.

— И запомни, только тот, кто действительно любит тебя, может сказать в лицо правду. Как я, — сестра была в своем репертуаре.

— Спасибо, — кисло поблагодарил он.

Как бы Дилан ни злился на сестру, в глубине души он ценил ее прямоту. Тара была единственным человеком, кто не восхищался им и не подлизывался к нему.

Так же, как и Кейти Причард. К тому же она отвечала всем представлениям сестры о том, какой должна быть приличная девушка.

О тех пор как Кейти открыла магазин по соседству, Дилан часто заказывал у нее букеты. Он не перестал их заказывать даже после того, как кто-то сказал ему, что ее цветочные композиции несут в себе особый, не совсем приятный для Дилана смысл.

Его это не волновало. Он любил заходить в ее маленький магазинчик. Он казался ему оазисом покоя, спрятавшимся в центре города. И что самое странное, он наслаждался неодобрением, которым просто исходила Кейти.

Ему нравилось дразнить ее. Ему нравилось докучать ей. Но все-таки он был не настолько испорчен, как придумала себе она. Конечно, он знал силу своего обаяния и пользовался ею. Правда, совсем не часто. Те букеты, которые Дилан заказывал в цветочном магазине, предназначались Таре, менеджеру по связям с общественностью Саре и сестре Джанет, монахине, которая руководила детским клубом. Иногда Дилан заказывал букет, чтобы полюбоваться, как Кейти подожмет губы, когда он попросит вставить карточку «От Дилана с любовью». Именно такой букет стоял сейчас на столе Марго. Он никогда не забывал убирать карточку, перед тем как отдать букет секретарше.

И, конечно, загадочный букет по пятницам. Каждую неделю в один и тот же день Дилан заходил за ним в магазин. Кейти не знала, для кого этот букет, но наверняка подозревала самое худшее.

  4