ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  162  

– Да нет… Так у вас тоже полный завал?

– Ну а как же, вчерашнее убийство… Грохнули одного мошенника по имени Дики Даймонд.

Они проговорили еще несколько минут, а затем Шивон, положив трубку, пошла через всю комнату туда, где Джордж Силверз и Филлида Хоуз над чем-то смеялись.

– Слышали, что случилось с Дики Даймондом? – спросила она.

– А что это за хрен? – удивился Силверз, а Хоуз молча кивнула.

– Ведь эта гоп-компания из Туллиаллана с ним тут как раз вчера занималась, – сказала она. – Сегодня утром Бобби Хоган первым делом бросился к нам с расспросами.

– Я думаю, мы все заслужили хотя бы кратковременный отдых, вы как считаете? – складывая руки на груди, заявил Силверз. – А то выловит, того и гляди, кого-нибудь еще…

– О да, Джордж, – язвительно поддакнула Шивон, – особенно ты заслужил, ведь ты проделал такую колоссальную работу и трудился буквально на износ…

Все время, пока она шла к своему столу, его пристальный взгляд сверлил ей спину. И тут в комнату вошла Тони Джексон; увидев Шивон, она радостно улыбнулась.

– Сегодня пятница, – сказала она, подходя к столу Шивон и наклоняясь к ее уху. Силверз сразу же обратил на нее внимание и стал приветливо махать рукой, растянув лицо в льстивой улыбке. Он все еще был уверен, что она состоит в близких отношениях с кем-то из важных персон. Она ответила ему легким взмахом руки. – Вот погань, – чуть слышно проговорила она, а потом снова наклонилась к Шивон. – Так ты все-таки идешь на это свидание?

Шивон кивнула:

– Извини, Тони.

Джексон пожала плечами.

– Ты себя обкрадываешь, не нас. – Она посмотрела на Шивон хитрым взглядом. – Все еще скрываешь от всех имя своего кавалера?

– Скрываю.

– Ну, это твое личное дело. – Джексон выпрямилась, собираясь отойти от стола. – Ой, чуть не забыла. – Из кипы, которую держала в руках, она достала один длинный факс и протянула Шивон. – Адресовано тебе. По ошибке пришло к нам. – Она подняла вверх руку с вытянутым мизинцем. – Доложите обо всем лично мне в понедельник.

– До мельчайших подробностей, – отрапортовала Шивон, глядя с улыбкой на удаляющуюся Джексон.

Но стоило ей пробежать глазами первые строки факса, как улыбка сошла с ее лица. Это был ответ из Управления криминальных расследований полиции в Данди на ее запрос относительно Эллен Демпси. Едва она приступила к чтению, как услышала знакомый голос:

– А ты, Шивон, все работаешь, все работаешь?

Это был Дерек Линфорд. Он расфрантился еще больше обычного – безукоризненно чистая рубашка, новый костюм, щеголеватый галстук.

– Собрался на свадьбу, Дерек?

Опустив голову, он оглядел себя.

– А что плохого в том, чтобы иметь представительную внешность?

Шивон пожала плечами:

– Если, конечно, это никак не связано со слухами, что к нам приезжает начальник полиции?

Линфорд удивленно поднял брови.

– А он что, собирается нас навестить?

Она посмотрела на него в упор и криво улыбнулась:

– Уж кому и знать, как не тебе. Надо же взбодрить команду, похвалить, как мы все усердно работали.

Линфорд засопел:

– А у тебя что, другое мнение?

– Уж если начистоту, у некоторых из нас еще остались кое-какие дела, с которыми необходимо разобраться.

Линфорд, наклоняя голову, пытался заглянуть в факс, лежащий на столе, и Шивон быстро повернула его лицевой стороной вниз.

– Скрываешь что-то от коллег, Шивон? – ехидно поинтересовался он. – Вряд ли это похоже на работу в команде, а?

– Что дальше?

– Может, ты осваиваешь не слишком удачный опыт детектива Ребуса? Смотри не наступи на те же грабли, а то тебя тоже попрут на курсы переподготовки…

Он повернулся, чтобы уйти, но она окликнула его.

– Когда начальник полиции будет пожимать тебе руку, не забудь… – подняв руку, она направила на него вытянутый указательный палец, – что это Дейви Хайндз обнаружил, что Марбер платил Малколму Нельсону. А ты занимался финансовыми делами Марбера и просмотрел всю банковскую отчетность по его счетам, а это проглядел. Помни об этом, Дерек, когда будешь принимать поздравления по случаю успешного завершения расследования. Он не сказал в ответ ничего и лишь посмотрел на нее с холодной улыбкой. Когда он ушел, она попыталась снова взяться за факс, но поняла, что не может сосредоточиться. Сложив распечатку, она отложила ее, решив вернуться к ней после визита начальства из Большого дома.

  162