— Мойра! — крикнула Плезанс. — Он сейчас будет здесь. Нам нужен пистолет.
Девочка сразу очнулась и вновь занялась оружием, но Плезанс знала, что уже поздно: Люсьен вот-вот будет в хижине. Ее мушкет тоже остался незаряженным. Она держала его как дубинку и поджидала врага.
Не успела она занять боевую стойку, как Люсьен упал в рваный проем, проделанный им в крыше, и с налету бросился на нее. Плезанс ударила его мушкетом, но это не остановило мерзавца. Он двинул ее ногой в грудь, и она упала на пол, больно ударившись. Не дав своей жертве перевести дух и увернуться, Люсьен навалился на нее всем телом. Плезанс отбивалась, несмотря на боль.
Пока они катались по полу, Плезанс быстро взглянула на Мойру, которая безуспешно целилась в Люсьена. Плезанс никак не удавалось достаточно долго удержать его в одном положении. Даже когда она на секунду прекращала драться, он нарочно поворачивался так, что она оказывалась между ним и Мойрой.
Негодяй был очень силен, и Плезанс скоро проиграла бой. Он рывком поднял ее с пола, завел ей руки за спину, больно стиснув запястья, и взял в захват ее шею. Люсьен держал ее так крепко, что ей было трудно дышать, а малейшее движение усиливало боль. Мойра стояла, целясь в них из пистолета, но Плезанс видела, что девочка сильно напугана, и сомневалась, что от нее будет какая-то польза.
— Стреляй в него! — приказала она Мойре, однако ее хриплый шепот не сумел вывести девочку из шока.
— Non, моя приблудная дочурка не станет в меня стрелять, — сказал Люсьен. — Иди сюда, девочка, поцелуй своего папу. — Он выпятил губы и непристойно причмокнул. — А впрочем, не стоит. Ты что-то неважно выглядишь, малышка. Отчего ты так побледнела?
— Отпусти ее, — проговорила Мойра высоким дрожащим голосом, — или я тебя застрелю.
— Чтобы застрелить меня, тебе придется сначала продырявить эту шлюху.
— Я выпущу пулю в твою гнусную рожу.
Люсьен засмеялся. Мойра нажала на спусковой крючок, положив конец его веселью.
Глава 15
Она промахнулась. Люсьен взвизгнул и оттолкнул Плезанс, которая с размаха ударилась о стену. Ноги ее подкосились, и она осела на пол. Но крики Мойры придали ей сил. Кое-как поднявшись, Плезанс бросилась на помощь девочке. В это время Люсьен вырвал у дочери пистолет и ударил ее рукояткой по голове. Плезанс ахнула, увидев, как Мойра рухнула на пол, по ее лицу текла струйка крови. Когда Люсьен обернулся, Плезанс кинулась за мушкетом. Она успела схватить оружие и остановить нападение врага, замахиваясь на него каждый раз, когда он пытался к ней приблизиться.
— Если ты обидишь Мойру, Тирлох тебя убьет, — предупредила она Люсьена. — Он выследит тебя как бешеного пса.
— Тирлох? — Люсьен расхохотался. — Сильно сомневаюсь, что он меня выследит. Oui, разве что в качестве привидения.
Люсьен гнусно ухмыльнулся, и Плезанс почувствовала, как к горлу подступила тошнота. Ей не хотелось ему верить, однако это было очень похоже на правду. Иначе почему вообще Люсьен сюда заявился? И почему Тирлох не вернулся с охоты, несмотря на сильную метель? Она тряхнула головой, пытаясь избавиться от услышанного.
— Я вижу растерянность на твоем симпатичном личике, — протянул Люсьен. — Может быть, ты не поняла, что я тебе сказал? Наверное, все дело в акценте.
— Я поняла, что ты хочешь нас обмануть. Хочешь, чтобы мы поверили, будто ты в конце концов победил Тирлоха.
От ярости голос Плезанс окреп и стал язвительным, это явно разозлило Люсьена.
— Я действительно его победил. Я оставил его в лесу истекать кровью, и он наверняка уже отправился на тот свет.
— Нет! — вскрикнула Плезанс и замахнулась мушкетом, целясь ему в голову, но он проворно отпрыгнул в сторону. — Ты лжешь, проклятый трус!
— Лгу? Какая же ты глупая женщина! — Люсьен покачал головой и заговорил очень медленно, как будто имел дело с бестолковым ребенком. — Я победил Тирлоха. Его больше нет. Он больше не будет драться со мной и не будет меня выслеживать, и он никогда не придет сюда, чтобы тебе помочь. Он уже мертв.
— Нет. Ты не сказал, что убил его. Ты просто сказал, что оставил его в лесу истекать кровью. Может быть, Тирлох жив. — Плезанс отчаянно хотелось верить в собственные слова. — Ты же не видел, как он испустил последний вздох, значит, не можешь утверждать, что он мертв.
— Ты сама знаешь, что это не так, моя симпатичная шлюшка. Я вижу по твоему лицу, что ты не веришь в то, что говоришь. Non, не веришь. После драки со мной Тирлох О'Дун так ослабел, что не сумел бы избежать смертельного удара, пожелай я добить его. Я легко мог перерезать ему горло. Даже если бы он нашел в себе силы и попытался спастись, ему пришлось бы ползти сюда на снегу по-пластунски, потому что я отпустил его кобылу, и она ускакала в лес. У него нет ни еды, ни воды, ни лошади, чтобы сюда вернуться. Нет, этот болван — покойник, хотя, возможно, он еще не испустил свой последний вздох. Я нарочно рассказал ему о своих планах. Теперь он знает, что я приду сюда, и будет думать об этом, умирая.