ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мои дорогие мужчины

Книга конечно хорошая, но для меня чего-то не хватает >>>>>

Дерзкая девчонка

Дуже приємний головний герой) щось в ньому є тому варто прочитати >>>>>

Грезы наяву

Неплохо, если бы сократить вдвое. Слишком растянуто. Но, читать можно >>>>>

Все по-честному

В моем "случае " дополнительно к верхнему клиенту >>>>>

Все по-честному

Спасибо автору, в моем очень хочется позитива и я его получила,веселый романчик,не лишён юмора, правда конец хотелось... >>>>>




  116  

– Я любил ее точно так же, как ты любила Эндрю, хотя он был тебе не пара. Но ты позволила ему вскружить тебе голову. Вот так и Меган обманула меня. У нее нет ни души, ни сердца. Ты же – все, чего я хочу; все, к чему я стремился всю свою жизнь, что всегда искал. И мне безразлично, сколько тебе лет. Ты молода, если еще можешь родить ребенка, так что давай прекратим всякие разговоры о возрасте.

Сказав это, он заключил ее в объятия и поцеловал. У Блейз моментально закружилась голова. Ей тотчас захотелось забыть все причины, почему она не должна этого делать, правда, она не была уверена, что у нее это получится.

– Твоя мать убьет тебя за это, – сказала она, когда закончился поцелуй.

Саймон рассмеялся:

– Пусть думает что угодно. Она всю жизнь делала вид, будто ведет этакую богемную жизнь, и вдруг превратилась в буржуазную лицемерку. Мы же с тобой любим друг друга, а это самое главное. Все остальное – мелочи: время, возраст, годы. Все было прекрасно, когда мы были вместе. Теперь у нас будет сын. Блейз, дай нам шанс, всем троим. Прошу тебя. Нет, конечно, трудности будут. Куда без них. Но давай попробуем, ради всех нас и ради Салимы. Я ведь ничего не знал о ребенке. Я пришел, чтобы сказать, как сильно тебя люблю, пришел, надеясь на чудо, что ты по-прежнему меня любишь и тебе хватит смелости начать все сначала.

– Да, я по-прежнему тебя люблю, – с улыбкой ответила Блейз. – И никогда не переставала любить, особенно когда поняла, что у меня будет ребенок.

– Значит, мне есть на что надеяться?

– Скажи, что будет, когда через пару или через двадцать лет в твоей жизни появится девушка, в которую ты влюбишься?

– Ты – единственная, кто мне нужен. Сейчас и через двадцать лет. И через пятьдесят. Я ведь пришел сюда не из-за ребенка, о котором ничего не знал. Я пришел ради тебя.

Блейз ничего не ответила, и тогда он поцеловал ее еще раз. И все обиды прошедших четырех месяцев тотчас покинули ее, исчезли, как будто растворились в тумане. Саймон поднял ее с дивана и заключил в объятия.

– Я люблю тебя и всегда буду любить, сколько бы тебе ни было лет.

Он произнес слова, которые Блейз надеялась – да что там! – мечтала услышать. К чему кривить душой, все эти четыре месяца она только и думала о том, чтобы он вернулся к ней, даже если она сама велела ему уйти. Помнится, она ожидала услышать эти слова от Эндрю, а до него – от Гарри, но так и не дождалась. Саймон был единственным, кто их произнес, кто пришел к ней, движимый настоящей любовью. Он пришел ради нее, а не ради ее статуса, ее работы, ее славы. Ему была нужна Блейз. И только она.

– Если мы с тобой так поступим, значит, мы оба сошли с ума. Я ведь на пятнадцать лет тебя старше. Когда мне стукнет пятьдесят, тебе будет лишь тридцать пять. А когда мне исполнится шестьдесят, то тебе – лишь сорок пять, и ты все еще будешь в расцвете лет.

– Меня это не волнует. Пусть я последние четыре месяца вел себя как последний осел, но считать я умею. И мне наплевать, кто что скажет или подумает, за исключением лишь тебя и Салимы. До остальных мне нет дела. Я никогда не встречал такой женщины, как ты, и точно знаю, что никогда не встречу снова. И потому не намерен сдаваться.

– Я тоже, – негромко произнесла Блейз и, подняв на него глаза, улыбнулась. Они были рядом, потому что любили друг друга, любили всем сердцем. Теперь она это точно знала. Знал и он. У обоих не осталось никаких сомнений, никаких вопросов, которые бы еще нуждались в ответах. Были лишь они двое, и оба шли по одному пути. Саймон улыбался. Впервые в жизни он не сомневался в своей правоте – так же, как и Блейз.

Глава 18

В июле Саймон, Блейз и Салима улетели в Бордо, навестить его дядюшку и кузенов, где чудесно провели время. На обратном пути они сделали остановку в Париже. Салима ни разу там не была. Блейз и Саймон водили ее по всему городу. Салима была в восторге. Они втроем гуляли по парижским улицам, обедали в бистро, посетили Нотр-Дам, Сакр-Кер, Лувр, Версаль, сады Тюильри и Булонский лес и сделали массу покупок. В «Ритце» Салима спала в отдельной спальне. Бекки они с собой не взяли: это было семейное путешествие. На три недели, пока они были в Европе, она уехала к себе в Нью-Гемпшир.

В июне Блейз сказала Салиме, что у них в семье ожидается прибавление. Салима пришла в восторг и обещала помогать матери. Она от всей души радовалась возвращению Саймона. Перед их отъездом в Европу она получила извещение о том, что принята в Джуллиардовскую школу. В общем, и ее, и Саймона в сентябре ждали большие жизненные перемены, не говоря уже о том, что в конце месяца на свет должен был появиться малыш. На работе к беременности Блейз отнеслись с пониманием. Все уговаривали ее взять после рождения ребенка хотя бы месяц отпуска. В конце концов ее удалось уломать на три недели. Она уже подыскала няню, которая будет спать в комнате, соседней с комнатой Бекки. Женщина эта предложила помогать и Салиме. Правда, Салима уже почти не нуждалась в помощи. Большую часть дня она будет проводить в вокальной школе. Пока они летели из Франции домой, Салима с Саймоном спорили по поводу собаки-поводыря. Правда, так к согласию и не пришли. Что касается Блейз, то по возвращении домой Саймон пообещал учить их обеих французскому, а Салиму – еще и готовить. В общем, каждый внес в семейную копилку свои дарования и таланты.

  116