ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  84  

— Я вам так благодарен, мистер Феникс, — вежливо ответил Нортон Сент-Джон. — Но, к сожалению, не знаю, где эта мать живет.

Крис не мог сдержать усмешки. Приятно пообщаться с соотечественником. А кроме всего, ему нравились «голубые». Крис никогда не помышлял вступить в их лигу, но большинство ее членов казались ему умными и образованными. И значительно лучше ориентировались в мире, нежели все остальное население. Кроме того, эти люди обожали его пластинки. Крис вспомнил о клубе «голубых» — его поклонников в Дании.

— Послушайте, — сказал он, пытаясь объясниться. — Мы не договаривались о пресс-конференции. Скажи ему, Сокол.

Менеджер кивнул.

— Как хочешь, Крис, — спокойно ответил он, а потом добавил: — Хотя, учитывая выпуск нового альбома и то, что ты начинаешь сниматься в фильме, было бы неплохо пообщаться с журналистами. Всегда престижно выступать на благотворительных приемах. Я уверен, Бобби Манделла и Рафаэлла дадут пресс-конференции.

— Можете в этом не сомневаться, — уверенно заявил Нортон Сент-Джон, хотя еще не получил согласия ни одного из них. Однако секретарь никогда не отчаивался. Хотя неизвестно, как отреагируют журналисты, если ни одна из звезд не даст интервью.

— Я встречусь с ними, — игриво предложила Сибил. — Телевизионщики меня обожают. И пресса тоже. Я не хочу показаться нескромной, но после фотографии на обложке журнала мне не дают прохода.

— Ни в коем случае, — сказал Крис и взял гроздь винограда.

— Почему? — расстроилась Сибил.

— Потому что с ними буду говорить я, пять минут, — он повернулся к Соколу. — И, пожалуйста, предупреди их, что я не собираюсь рассказывать о «Дикарях», Баззе, Докторе Хеде и о ней, — он жестом показал на Сибил.

— Чем же я провинилась? — обиженно добивалась Сибил.

— Моим поклонницам это не понравится.

— Какая глупость!

— Думаю, и мужчинам, которые обожают твои фото, наша связь не по душе. Когда человек выступает в одиночку, он выглядит сексуально. Я это давно знаю, — Крис затолкал в рот целую гроздь винограда. — Так делают в одном французском фильме, — объяснил он, пережевывая. — Они едят виноград только так.

Сокол старался не обращать внимания на бестактное поведение своего клиента. Ох уж эти рок-звезды! Все одинаковы. Уличная шпана, у которой появились деньги, но манеры остались прежними.

Нортон Сент-Джон облегченно вздохнул.

— Может быть, покончим с этим сразу? Журналисты уже собрались.

— Хорошо, идем со мной, Сокол. А ты, Сибил, оставайся здесь и не смей перечить.

Девушке хотелось поспорить. Это было написано на ее хорошеньком лице. Калифорнийские красотки всегда добивались своего, а Крис, по мнению Сибил, поступал несправедливо.


Максвелл Сицили вернулся на рабочее место. Никто не заметил, что он отсутствовал двадцать минут. Вот что значит все время быть начеку.

Но его тут же разыскала Хлоэ.

— Пошли, — сказала она, таща его за рукав. — Пойдем, послушаем репетицию Бобби Манделлы.

— Я на службе, — ответил он и отстранился.

— Все нормально, я разрешаю тебе отдохнуть десять минут.

«Эта женщина — наказанье Божье. Лучше бы ей отстать. Нельзя, чтобы толстая стерва помешала планам».

— Мне нужно вам кое-что сказать. Я женат, — мгновенно придумал Максвелл.

Хлоэ без колебаний заявила:

— Наверное, жена не понимает тебя?

— Наоборот, понимает, — быстро ответил он.

Ее пухленькое лицо скривилось от огорчения, но ничто не могло остановить Хлоэ.

— Что-то не видно обручального кольца, — обвинила она.

Максвелла распирало от злости:

— Кому нужны эти символы?

— Наверное, вы и вовсе не женаты. В личном деле, которое ты заполнял, нанимаясь на работу в ресторан, записано, что ты — холост. Как же так? Может, вы оба хиппи?

Эта женщина просто напрашивалась на то, чтобы ее уничтожили.

— Возможно, и так.

Хлоэ скорчила гримаску, так что показались кривые зубы.

— Лучше послушай меня, Джордж. Пока ты официально не женат, все можно, — и она опять схватила его за руку. — Пойдем на репетицию Бобби Манделлы. Это приказ руководства.


— Он просто невероятен, — вздохнула Труди, наблюдая за репетицией Бобби Манделлы и вслушиваясь в его зычный голос.

— Да, — пробормотала Рафаэлла, — это так.

— По-моему, он впервые будет выступать перед публикой после несчастного случая.

  84