ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  3  

— Помочь мне?

— Да, помочь. Именно это я и пытаюсь сделать.

Что-то новенькое…

— И каким же образом вы собираетесь мне помочь? — Джорджия изобразила заинтересованность. За кого он ее принимает?

Глаза Лассаля сузились.

— Возможно, вы не в курсе, но вам грозит серьезная опасность — вы можете потерять свой бизнес. А я здесь, чтобы помочь вам справиться с этой проблемой.

Следующая уловка. Выходит, он — принц на белом коне, явившийся спасти ее? Этот мужчина, похоже, действительно считает ее дурочкой.

Джорджия смерила Лассаля ледяным взглядом.

— Это, конечно, очень трогательно с вашей стороны, но так вышло, что я не нуждаюсь в вашей заботе. И прекрасно разберусь со своим бизнесом сама. — Девушка замолчала на мгновение, а затем добавила, насмешливо улыбаясь: — С чего вы вздумали, что я поверю в такую нелепую историю? С какой стати я должна верить в ваше желание мне помочь? Зачем вам это вообще нужно? Вы меня даже не знаете!

— Вы совершенно правы. Но я кое-что о вас слышал и немного знаком с вашей ситуацией… — Прежде чем Джорджия успела перебить его, Жан-Клод уточнил с внезапно строгим видом: — Ручаюсь, что знаю намного больше о вашем положении, чем вы сами, и удивляюсь: неужели вы хотите справиться с этим в одиночку?

— С чем?

— С претензиями на владение вашим магазином.

У девушки все внутри похолодело от страха, однако она постаралась не показать этого.

— Боюсь, вы немного опоздали. У меня есть все основания считать, что претензии прекращены.

— Неужели? Да, было бы неплохо, окажись вы правы. После вашей изнуряющей работы по созданию на пустом месте магазина, ставшего одним из самых престижных салонов моды на юге Англии, было бы трагедией, если бы кто-то прибрал его к рукам. Насколько я понимаю, для вас это было бы ударом.

— Вы абсолютно точны. Но никто и не думает трогать мой магазин.

Лассаль наблюдал за ней.

— Я восхищаюсь вашей самонадеянностью, — проговорил он. — Но, увы, боюсь, она неоправданна. — И, помолчав, добавил: — Возможно, вы даже не представляете всю степень опасности. Дюваль не из тех, кто отказывается, если ему чего-то действительно очень хочется.

Дюваль! При упоминании этого ненавистного имени кулаки Джорджии непроизвольно сжались. Владелец сети модных парижских магазинов, пожелавший прибрать к рукам ее дело, самолично нанес ей визит, пытаясь убедить Джорджию путем запутанных обещаний и завуалированных угроз. И хотя у нее не было доказательств, девушка была абсолютно убеждена, что именно Дюваль стоял за зловещими событиями — включая пожар в кладовой и спор из-за аренды, — которые произошли после ее отказа.

Джорджию нелегко было напугать, но Дювалю это удалось. Одно время ей даже стало казаться, что он добьется-таки ее банкротства.

Мороз пробежал по ее коже, а тем временем Лассаль продолжал трагическим голосом:

— Ваш магазин идеален для Дюваля. Как раз то, что он искал, чтобы развернуть в Англии свой бизнес. И уж поверьте мне, он полон решимости.

— Еще бы вам не знать! — Злость и отвращение переполняли Джорджию, и она не пыталась скрыть их. — Теперь мне совершенно ясно, что вы один из лакеев этого негодяя. Конечно, вы немного отличаетесь от других. Не так грубы. Я поздравляю Дюваля с его столь утонченной сменой тактики. Но это не сработает. И я отвечу вам то же, что и остальным. Возвращайтесь и доложите своему шефу, что он никогда не получит мой магазин. А сейчас… — Джорджия резко вскинула голову, — отойдите и пропустите меня.

— Я не лакей Дюваля.

Девушка пристально посмотрела на него. Может, она слишком раздражена?

— Хорошо. Тогда вы его служащий. Извините, что наступила на больную мозоль. Тем не менее мой ответ неизменен. — Она метнула в него свирепый взгляд. — А теперь — в последний раз: уйдите с моего пути.

— Я также не служащий Дюваля. И вообще на него не работаю, не затем я пришел сюда. Я уже говорил, что хочу вам помочь.

— О да! Я и забыла. И почему же вы решили снизойти до помощи мне? Вы еще ничего не сказали по этому поводу.

— Вы правы. Но об этом вам знать не обязательно. Сказали бы «спасибо», что я вообще собрался это сделать, мисс Ди, потому как, уж поверьте, вам очень понадобится моя помощь. Отнесите это к моей страсти помогать страдающим девушкам.

— Выходит, вы замаскированный белый рыцарь? — Джорджия на самом деле хотела поверить в это! — Простите, месье Лассаль, но боюсь, меня этим не купишь. Я перестала верить в сказки еще в двенадцать лет.

  3