ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  9  

Или, возможно, стать объектом божественного расположения.

Нет, он не был богом, она не настолько глупа, чтобы это вообразить. Он простой человек со своими слабостями и недостатками, какие есть у любого, хотя пока ей не удалось обнаружить ни единого изъяна. Тем не менее она совершенно уверена в том, что у него есть некая неидеальная черта, которая пока осталась от нее скрытой. Как бы то ни было, он великолепный мужчина, обаятельный и привлекательный настолько, что у нее при одной мысли о нем по коже бежали мурашки. У нее внезапно пересохло во рту, и она остановилась, прижав кулачок к отчаянно забившемуся сердцу.

Два дня назад, пока ожидали его появления в доме ее родителей, куда пригласили гостей на уик-энд, она немного опасалась встречи с ним. Ведь она не видела его с раннего детства, а уже тогда он мог считаться взрослым, поскольку был старше ее почти на дюжину лет. Что, если она покажется ему неуклюжей? Что, если он сочтет ее некрасивой? Или хуже, скучной?

Но стоило им только снова встретиться — и она была покорена. Каждое его слово и жест были рассчитаны на то, чтобы она почувствовала себя непринужденно. К концу первого вечера она уже была безвозвратно влюблена.

Конечно, он не делал никаких романтических жестов, ведь она была еще слишком юной для подобных объяснений, тем более в присутствии ее родителей! Но пройдет всего два года, и она уже станет взрослой женщиной. Через два года она будет готова занять свое место в качестве его жены. Их отцы договорились об этом союзе, и, если герцог не передумает, она станет его невестой! Ей хотелось чтобы этот момент настал как можно быстрее, ей не терпелось стать окончательно и полностью его!

Именно поэтому она решила пойти следом за ним в сад. На улице у них появится возможность побыть вдвоем. В темноте этого теплого вечера он, возможно, увидит в ней привлекательную молодую женщину и даже, если ей особо повезет, захочет похитить у нее поцелуй!

Ее затопила новая волна томления, от которого по телу пробежала сладкая дрожь. Открыв дверь в сад, она в легких туфельках тихо прошла по дорожке. Зная, куда обычно направляются джентльмены, решившие выкурить сигару на свежем воздухе, она скользнула в темноту. А потом до нее донеслись голоса, заставившие ее замедлить шаги.

Она моментально узнала низкий звучный голос герцога, реагируя скорее на его рокочущие тона, чем на слова. А потом ему ответил другой голос, более высокий и звонкий — явно женский.

Клер тут же остановилась и замерла на месте, не зная, следует ли ей уйти. И тут она услышала собственное имя.

— Только не говорите мне, что слухи о вас и этой малышке Марсден верны! — сказала незнакомка. — Да ведь эта девочка еще не сошла со школьной скамьи! Когда Пола Сайбертон сказала мне о том, что между вами и этим ребёнком есть какая-то договоренность, я решила, что она меня разыгрывает. Подтвердите, что я права, и при нашей следующей встрече я смогу ее хорошенько отшлепать носовым платком.

Клайборн тихо кашлянул.

— На самом деле леди Сайбертон права, по крайней мере в отношении наличия такой договоренности. Однако она очень давняя и была заключена без моего согласия. Между мной и молодой леди ничего не решено окончательно. Как вы верно заметили, она едва вышла из младенческого возраста.

«Из младенческого возраста?! — мысленно повторила Клер, возмущенно стискивая кулачки. — Он говорит так, будто я настоящий младенец, а не почти взрослая женщина!»

— Это верно, — согласилась его спутница, — однако некоторым мужчинам нравится, чтобы женщина была юной и неискушенной. У вас нет желания жениться?

— Жениться — да, когда придет время ведь я обязан обеспечить продолжение нашего рода. Но на младенце? Нет уж! — возразил он с явным отвращением в голосе. — Поймите меня правильно — она славная девочка и по-своему хороша собой, но у меня нет желания сделать ее своей женой.

— А если вы оказались здесь не для того, чтобы закрепить давнее соглашение, то зачем было ехать сюда?

— У нас с Эджуотером есть общие дела, нам надо обсудить вопросы относительно прав на соседствующие участки. Мне показалось, что проще было бы встретиться с ним лично и решить все вопросы полюбовно, а не привлекать к этому адвокатов. — Он вздохнул. — И потом, он уже много лет шлет мне приглашения. Я решил, что пора принять одно и покончить с этим.

Клер обхватила себя руками за плечи, внезапно почувствовав озноб, несмотря на теплый вечер.

  9