ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  104  

— По мнению Ларри, мне стоит подумать о втором ресторане, — сказала Эйприл.

Майк заволновался.

— Боюсь, что с меня пока хватит одной женщины, одного ресторана и одного ребенка, — честно признался он. За последние четыре месяца в его жизни и так произошло слишком много событий. — Может, нам стоит пока что остановиться на скромном варианте?

Эйприл не стала спорить. Она и сама понимала, что не готова открыть второй ресторан. На сегодняшний день для нее куда важнее вернуть к жизни первый.

— Как ты думаешь, у нас еще будут дети? — спросила она, прижимаясь к Майку. У нее никогда в голове не укладывалось, как Элен ухитряется справляться с тремя. Ведь и Эйприл была единственным ребенком у Пэта и Валери, хотя она и ценила дружбу со своими сводными сестрами. А если говорить откровенно, то порой и завидовала им.

— Не знаю, я как-то не думал об этом, — честно признался Майк. — Давай сначала дождемся этого.

Для него и этот ребенок был сродни мегапроекту. Майк нежно обнял Эйприл за плечи и прижал к себе. Эта женщина просто герой, ей все по силам. В отличие от нее он не считал себя храбрецом, но он старался следовать ее примеру и многому научился у нее. Он лежал, прижимая ее к себе, и чувствовал, как ребенок энергично толкается в ее животе. Майку все еще не верилось, что через месяц они с Эйприл станут родителями. Мысль об этом волновала его, а если он размышлял на эту тему слишком долго, то откровенно пугала. В отличие от него, Эйприл воспринимала все гораздо спокойнее. Вот и в эти минуты он нежно обнимал ее, думая о том, что ждет их впереди. Постепенно его сморил сон. Эйприл посмотрела на него и не смогла сдержать счастливой улыбки. Странные подарки порой преподносит судьба! Ну кто бы мог подумать, что та сентябрьская ночь обернется таким огромным счастьем.

Глава 19

Шок, когда Валери сообщили о пожаре в ресторане Эйприл, постепенно прошел. Когда же Эйприл заверила ее, что все не так уж страшно и возвращаться в Нью-Йорк нет смысла, Валери и Джек провели в Париже потрясающую неделю. Им обоим нравился «Ритц» — раньше каждый из них останавливался здесь. Как выяснилось, им с Джеком нравились одни и те же рестораны. Но Валери сводила его и в новые, о которых знала от дочери. По словам Эйприл, там была великолепная кухня и не слишком много посетителей. Несколько раз у входа в отель к ним, щелкая блицами, подбегали папарацци, но это их не слишком волновало. В Европе их имена знали, но вряд ли эти фото создадут сенсацию. Так что они могли спокойно наслаждаться обществом друг друга.

Джек был необыкновенно щедр — он подарил ей золотой браслет и меховое манто, которым она была просто очарована. Он преподнес ей подарки в отеле. Вернее, сначала он сказал, что, мол, хочет пройтись подышать свежим воздухом, а вернулся с подарками. Он постоянно удивлял ее своей заботой, и Валери постепенно начала открывать в себе другую сторону, о существовании которой она раньше даже не подозревала. Впервые за всю свою жизнь она думала не о делах, не о работе, а о мужчине рядом с ней.

Иногда за столом они с Джеком играли в игру «а что, если?», которую придумал Джек. А что, если бы телестудия предложила ей выбрать между ним и работой, что бы она выбрала? Насколько далеко она готова пойти в своей любви к нему, чем готова пожертвовать, от чего отказаться?

— Ну, это просто, — поддразнила она его. — Я бы осталась на телевидении, а с тобой мы встречались бы в дешевых мотельчиках где-нибудь в Нью-Джерси.

А что, если бы ему пришлось оставить спортивные комментарии или же свое место в Зале Славы? Что бы он тогда делал?

— С телевидения ушел бы хоть сейчас. Что касается Зала Славы — не знаю. Хотя бы потому, что мне стоило адских трудов туда попасть, — честно признался он. Впрочем, иногда они вели совершенно серьезные разговоры о том, чем хотели бы заниматься, когда станут старше. Ведь они работали на телевидении, где превыше всего ценилась молодость.

— Для меня примером всегда служила Барбара Уолтерс, — призналась Валери. — Она на протяжении всей своей карьеры оставалась на самой вершине. Ей приходилось конкурировать и с мужчинами, и с женщинами — с ровесницами и с теми, кто моложе. И она до сих пор лучше всех, ключевая фигура на телевидении. А мне она просто очень нравится как человек.

— А тебе хотелось бы того же? Ты бы осталась на телевидении до конца своих дней? Думаю, ее популярность потребовала от нее настоящей борьбы, и я не уверен, что в конечном итоге оно того стоит, — заметил Джек, когда они заканчивали обед в симпатичном ресторанчике на Левом берегу, который им порекомендовала Эйприл. Впрочем, первое место в их общем списке до сих пор занимал «Вольтер», расположенный на набережной Сены, но они не успели заранее заказать себе там столик. Казалось, весь Париж только и мечтал о том, чтобы там поужинать, но только избранные удостоились такой чести.

  104