– На шесть? Но в шесть я ужинаю.
– Ей и так придется из-за тебя задержаться. – Джеймс покачал головой, словно осуждая ее за неблагодарность. – А сегодня я заказал ужин в ресторане. На семь часов. Но, если хочешь, можно перенести его на шесть.
Лейла наморщила носик.
– Что? – спросил он. – А с ужином что не так?
– Серебряные приборы, выстроенные в боевом порядке, меня утомляют, – заявила Лейла и, закончив разгружать пакеты, прилегла отдохнуть, как часто делала во дворце, чтобы убить время.
Она привыкла к стуку в дверь, который будил ее вечером. Это означало, что пора спускаться к ужину.
Лейла вздохнула, когда Джеймс постучал, напоминая об ужине. Встав с кровати, она хотела было направиться к стойке и налить себе стакан воды, прежде чем начать одеваться, но… замерла.
Свет в гостиной был приглушен, на полу была расстелена скатерть и разбросаны подушки. Еда, которую она принесла, была выложена на тарелки, а в самом центре импровизированного стола красовался большой серебристый пакет с розовым бантиком.
– Я решил, что мы можем поужинать и здесь, – сказал Джеймс, когда они устроились на подушках. – И никаких вилок.
Он налил Лейле охлажденный чай, и она сделала пару глотков. Потом разломила питу и положила на нее кусочек ягнятины, потушенной с мятой. Серебристый пакет так и притягивал ее взгляд.
– Почему мы все же не пошли в ресторан? – спросила Лейла.
Джеймс пожал плечами:
– Я не знал, что ты любишь есть дома. Обычно люди предпочитают ресторан.
– Я – нет, – сказала она. – Мне было интересно ходить туда, когда я только приехала, но меня это стесняет. Правда, мне нравится ресторан, где я работаю. Мне нравятся блюда, которые там подают.
– Наверное, я загляну туда на днях, – протянул Джеймс. – Я слышал, у них замечательная живая музыка.
В награду он получил улыбку Лейлы.
– Только не говори мне, когда ты придешь, – попросила она. – Я буду нервничать.
– Ну, ты все равно увидишь меня.
Она покачала головой:
– Я никогда не смотрю на публику.
Кухня там была отменная, даже по самым высоким стандартам, к которым привык Джеймс. И конечно, ему хотелось послушать игру Лейлы.
– Возможно, было бы неплохо куда-нибудь выходить, – задумчиво проговорила Лейла, вспоминая первую встречу с Джеймсом. О том, как он легко и как бы между прочим рассказывал ей о вещах, о которых она ничего не знала. – Теперь я чувствую себя не так плохо.
– И часто ты себя плохо чувствовала?
– Постоянно, начиная с того дня, как ты ушел. – Ее тон был полон укоризны. Так оно и было. Когда Джеймс бросил ее, она испытывала ужасную тоску. – Ну, а еще через пару недель началась тошнота. Я далеко не сразу поняла, из-за чего… – Она моргнула и замолчала.
– Расскажи, – попросил Джеймс. Ему хотелось знать больше, он и так слишком много пропустил. – Когда ты узнала, что беременна?
– Прошло еще недели две. Я чувствовала себя больной, но думала, что это от непривычной еды. Но даже когда я стала обедать в восточном ресторане с очень хорошей кухней, меня все равно продолжало тошнить. Я попросила в отеле приносить мне по утрам медовую воду, но у нее был совсем другой вкус. В Шурхаади пчелы добывают мед из цветков апельсиновых деревьев. Когда мой желудок не смог удержать даже медовую воду, я решила вызвать врача. – Лейла до сих пор помнила шок оттого, что врач сразу же вручила ей какую-то пластиковую палочку и отправила в туалет, а потом сказала, что она беременна. – Я пыталась дозвониться тебе, а вскоре меня нашел Зейн… – Возможно, ей не следовало все рассказывать брату. – Когда погибла моя сестра, у нее был роман с одним мужчиной… его другом. Поэтому Зейн чувствует себя обязанным защищать меня. И когда я сказала, что ты ушел на следующее утро… что ты даже не позвонил…
– Все это выглядело как роман на одну ночь.
– Но я так не думала! – воскликнула Лейла и посмотрела на него. Впервые она увидела, что Джеймс покраснел. – Как ты можешь? Ты целуешь с такой страстью, а потом берешь и уходишь?
– Лейла, я посылал тебе цветы не один раз, а пять, но ты даже не подходила к телефону. Ты действительно считаешь, что я должен был десять лет хранить тебе верность на тот случай, если ты вдруг передумаешь?
– Ты посылал мне цветы? – Она нахмурилась.
– Ты их не получала? – возмутился Джеймс. Он был взбешен и собирался объявить, что у сотрудников «Харрингтона» полетят головы с плеч.
– Так, значит, все цветы в моем номере были от тебя?