Индия, которая сама недавно обручилась, не сдержала радостного возгласа, чем привлекла внимание остальных гостей. Вдовствующая герцогиня с явным интересом поднялась с кресла, поскольку неподалеку стоял герцог Уэйбридж, высокий темноволосый жених Индии. Он с нескрываемым удовольствием наблюдал за происходящим, как будто уже привык к таким взрывам эмоций своей невесты.
Вдруг рядом с Мэллори возник майор Харгрейвс и помог ей встать.
— Я знал, что ты будешь не способна хранить это в тайне, — услышала Грейс его шепот.
— Прости, Майкл. Я знаю, что не следовало надевать кольцо, но просто не могла удержаться.
— Не беспокойся, я уже поговорил с Эдвардом. Все хорошо.
— Вы не поговорили со мной, — вмешался Джек.
Майор удивленно взглянул на него:
— Я не думал, что это необходимо. Однако ради сохранения хороших семейных отношений буду счастлив сделать это. Милорд, могу ли я иметь честь просить руки вашей сестры?
— Вы любите ее?
Харгрейвс ласково посмотрел на Мэллори:
— Да. Очень.
— А вдруг я скажу «нет»? Что вы сделаете тогда?
Майор нахмурился:
— Мне будет очень жаль, но я все равно женюсь на ней.
Несколько секунд они сверлили друг друга глазами. Джек наконец улыбнулся:
— Если б вы сказали что-нибудь другое, то сразу бы получили мой отказ, а потом я бы посоветовал Эдварду взять назад его согласие. — Он протянул, руку: — Добро пожаловать в нашу семью. Надеюсь, вы знаете, что вам предстоит.
Харгрейвс улыбнулся в ответ:
— Полагаю, я справлюсь.
Они, как друзья, обменялись крепким рукопожатием. Мэллори картинно закатила глаза:
— Ох уж эти мужчины!
Встретив ее взгляд, Грейс согласно кивнула. Вскоре к ним присоединилась Ава Байрон, а затем подошел и Эдвард.
— Итак, что здесь происходит? — спросила герцогиня, полная решимости узнать секрет. Когда это случилось, она радостно вскрикнула и обняла дочь. — Самое время, молодой человек, — сказала она Харгрейвсу. — Я уже начала думать, что вы просто играете с моей девочкой.
— Как вы могли так подумать, ваша светлость! — возмутился майор.
Быстро поняв, что остальные гости тоже заинтересовались происходящим, герцогиня призвала всех умолкнуть, чтобы Харгрейвс и Мэллори объявили о своей помолвке. Счастливая пара сразу оказалась в кольце поздравляющих.
Грейс вытеснили с ее места, и она предпочла остаться в стороне от счастливой парочки. Джека слегка затерли, он затерялся в толпе родственников и друзей. С безопасного места она искала его взглядом, но в поле ее зрения попал Адам Грешем. Одиноко стоя у двери, тот с любопытством смотрел на эту живописную картину.
Девушке уже представилась возможность поговорить с ним за обедом прошлым вечером, и она сочла его необыкновенно обаятельным и веселым. Но сейчас он был совсем другим — лицо мрачное, Немного бледное, в глазах абсолютная пустота.
Обернувшись, Грейс пыталась определить, на кого из леди он смотрит. Она говорила себе, что это не Мэллори, рассматривала и отбрасывала возможные варианты, когда сзади подошел Джек и обнял ее за талию.
— Вот ты где, — прошептал он. — А я уже подумал, ты исчезла.
— Нет. Просто хотела немного подышать.
Он соблазнительно улыбнулся:
— Здесь полно народу. Давай поищем какое-нибудь уединенное место. Или ты еще хочешь лимонада?
— А вдруг кто-нибудь заметит, что мы ушли?
— В этой толпе? Думаю, мы с тобой в безопасности до полудня, значит, у нас целых три часа.
— Но еще утро. А если зайдет моя служанка?
— Дорогая, тебе следовало бы доверять моей находчивости. Я в этом доме вырос, помнишь? И знаю тут все места, где нас не побеспокоят.
Грейс бросила на него строгий взгляд, хотя почувствовала слабость при мысли о возможности побыть наедине с женихом.
— Как я уже говорила, Джек Байрон, вы очень безнравственный человек.
Он засмеялся, голубые глаза вспыхивали, словно море, освещенное солнцем.
— Иначе ты бы совсем по-другому относилась ко мне.
К своему ужасу, Грейс поняла, что он прав. Не оказывая ни малейшего сопротивления, она позволила ему увести ее из комнаты.
Глава 16
Тихо напевая, Грейс накинула халат и туго затянула пояс. Она только что отпустила горничную и теперь отсчитывала минуты, чтобы в полной безопасности приступить к выполнению своего плана.
Она готовила сюрприз.