ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  43  

– Если все готовы, можем ехать, – объявил он.

– Чем раньше, тем лучше, – прошептала Бет.

Рафаэль посмотрел на нее долгим, изучающим взглядом. Она выглядела бледнее обычного, ее тонкая кожа казалась почти прозрачной. Навряд ли нездоровый вид вызван только тем, что у них испортились отношения.

Что, если своими безудержными ласками он нанес ей травму? Может, он был слишком груб, слишком настойчив?

– Подожди нас в машине, – велел он Родни, не отрывая взгляда от ее осунувшегося лица.

Бет не понравилась перспектива остаться с ним наедине.

– Нет, погоди…

– Родни! – рявкнул Рафаэль и проводил охранника глазами. Потом повернулся к растерявшейся Бет: – Ты хорошо себя чувствуешь?

– Это что, вежливый способ сообщить, что я ужасно выгляжу?

– Перестань, Бет. – Рафаэль взял ее за плечи. – Ты очень побледнела, вот и все. Вчера ночью я не сделал тебе… больно?

Она вгляделась в аристократические черты лица. Неужели он о чем-то догадался? Как он узнал о ее чувствах?

– Физически, – уточнил он, одним словом расправляясь с этим ее предположением.

Бет состроила гримасу:

– У меня легкое недомогание. Не беспокойся, ты ни при чем.

Его лоб прорезала морщина.

– Не уверен. Боюсь, я был слишком настойчив и неосторожен, не зная, что у тебя совсем нет опыта.

– У меня нет желания говорить на эту тему, Рафаэль. – Она вывернулась из его рук, избегая проницательного взгляда синих глаз. – Просто не могла заснуть прошлой ночью, вот и все. Но я высплюсь в самолете и к моменту посадки в Буэнос-Айресе буду в полном порядке. – Во всяком случае, она на это надеялась.

Боль в низу живота распространилась на бок и стала острее. Неужели страстные ласки Рафаэля спровоцировали какой-то внутренний процесс? Насколько это серьезно?

– Не будем задерживаться, Рафаэль. – Она вздохнула с облегчением, когда он кивнул и пошел вперед к машине, махнув рукой, чтобы она следовала за ним.

В самолете сразу после взлета она скроется в спальне, спрячет голову под подушку и проспит до самого Буэнос-Айреса, выкинув из головы неотразимого Рафаэля Кордобу.

Глава 12

Присев на край кровати, Рафаэль легко потряс за плечи спящую Бет:

– Бет?

После того, как самолет набрал высоту и лег на крейсерский курс, Бет исчезла за перегородкой в хвостовой части салона и не появлялась оттуда на протяжении всего полета.

– Бет! – повторил он громче, не дождавшись ответа.

Она слабо застонала, перевернулась на спину и неохотно приоткрыла веки. Сонный и мутный взгляд никак не напоминал обычный, ясный и вызывающий, к которому привык Рафаэль.

– Уже прилетели? – спросила она, откидывая с лица длинный белокурый локон.

– Готовимся к посадке. – предупредил Рафаэль, с беспокойством отмечая неестественную бледность. – Тебе все еще… нездоровится?

– О господи, Рафаэль! – взвилась Бет.

Она приподнялась, опираясь на подушки, и смерила его недовольным взглядом.

– Я просто обеспокоен…

– Со мной все в порядке! – Бет состроила гримасу, скрывая острый приступ боли. Ей не стало лучше за время полета, наоборот, спазмы в боку усилились. – Что ты делаешь? – отшатнулась она от протянутой руки Рафаэля.

– Хочу проверить, есть ли у тебя температура.

– Если бы у меня был жар, лицо бы полыхало, – пробурчала Бет.

Не обращая внимания на протест, Рафаэль прикоснулся к ее лбу:

– Так и есть, ты горишь…

– Ничего удивительного. Ты бы тоже горел, если бы проспал несколько часов, укрывшись с головой одеялом. – Бет решительно отбросила его руку и сделала безуспешную попытку выбраться из-под одеяла, на котором сидел Рафаэль. – Поднимись, пожалуйста, чтобы я могла встать и пройти в салон.

Он не двинулся с места, продолжая тревожно наблюдать за ней.

– Думаю, стоит позвонить Цезарю. Пускай распорядится, чтобы врач ждал возле трапа…

– А я думаю, что ты должен делать то, о чем я прошу, в данном случае – оставить меня в покое, – прошипела Бет сквозь сжатые зубы.

Бессильный перед ее упрямством, Рафаэль несколько секунд продолжал хмуро смотреть на нее.

Бет ни под каким видом не собиралась признаваться, как ей больно. В этом случае ей предстоял тщательный медицинский осмотр в квартире Цезаря, а также постыдные объяснения, почему Рафаэль настаивал на консультации врача. Бет не перенесла бы унижения.

  43