— Не совсем.
Она наклонилась, чтобы извлечь упаковку картофельного салата. Брюс в замешательстве разглядывал ее фигуру в обтягивающем платье. Она завораживала его.
Марго присела на корточки, не переставая давать пояснения.
— Я не хочу прерывать занятия сейчас, именно тогда, когда вы делаете такие потрясающие успехи.
Брюс должен был признать, что, занимаясь с ней, выучил за последние полторы недели больше, чем за три года в высшей школе.
Но он не может позволить, чтобы уроки препятствовали завершению курируемого им проекта.
Как бы ему ни было приятно видеть ее здесь, суетящуюся над приготовлением обеда, ей придется уйти.
— Марго, я надеюсь, что вы заметили, — он указал на стол, заваленный бумагами, — как я занят.
— Я заметила, — заверила она, поднявшись на ноги так грациозно, что все балерины мира зарыдали бы от зависти. — Ваша секретарша объяснила мне это, но вы должны поесть.
Спорить не приходилось. Его желудок присоединился к ее увещеваниям.
— Я собирался послать за обедом.
Она сделала приглашающий жест.
— Считайте, что вам его уже доставили.
Протестовать было бесполезно.
— Вы невероятная женщина!
Марго достала хлебные палочки и протянула одну ему.
— Лесть вас не спасет.
Рассеянно грызя палочку, Брюс изучал Марго. Очень красивая женщина!
Так же рассеянно он уселся на ковер и взял в руки бокал с вином.
— А что спасет?
— Вы должны удовлетворить меня.
Когда она подняла на него глаза, он чуть не проглотил вместо хлебной палочки собственный язык.
— Я сообщу, когда буду полностью удовлетворена.
На мгновение у него возникло желание истолковать ее заявление в совершенно определенном смысле. Посмотреть, сможет ли он удовлетворить ее не как преподавателя иностранных языков.
Ее глаза таинственно мерцали, как будто она точно знала, о чем он думает. Марго показала на блюдо с холодным цыпленком.
— Скажите, это что такое?
Со вздохом, зная, что другого пути нет, Брюс сказал:
— Pollo.
Как человек, играющий в шарады, Марго соединила пальцы вместе, а потом начала медленно разводить их.
Он удивленно поднял брови.
— Что, цыпленок сделан из резины?
— Я пыталась заставить вас сказать: «цыпленок-табака».
Смеясь, она замахнулась на него хлебной палочкой. Та разломилась, кусочек попал в его бокал с вином. Он вынул его и отправил в рот.
— Непередаваемый привкус у этих палочек.
Она слегка передернула плечами. Что у нее за способность мимолетным движением задевать самые глубокие струны души! Температура у него резко подскочила.
— Вино все делает лучше. Но вы меня заинтриговали.
— Почему бы и нет? Я хочу тоже попробовать. Кстати, вы сами частенько меня интригуете.
Глядя ей в глаза, он окунул кончик пальца в свой стакан.
— Наклонитесь.
Она послушалась, только спросила:
— Зачем?
Чуть касаясь, он обвел ее губы по контуру. Он и забыл, что это такое, подобные игры с женщиной.
Сердце едва не выскочило из груди. Всего лишь миг, а горячая отрава распространилась по всему телу. Сомневаться не приходится, у него кружится от нее голова. Ничего хорошего, если он собирается еще работать.
— Вы правы. — Он отодвинулся, борясь с желанием поцеловать ее. — Вино улучшает вкус.
На краткий миг Марго подумала, что началось солнечное затмение. Потом осознала, что это только он. И она. И когда он поцеловал ее, нет, даже до этого, когда только наклонился к ней с обещанием поцелуя, все расплылось перед глазами. Марго не могла припомнить, когда с ней случалось такое.
Она облизала губу, словно проверяя сказанное.
— Мм... кажется, да.
— Может, нам стоит провести повторное тестирование? — Он притянул ее к себе на колени. — Контрольное.
Она уютно устроилась в его объятиях, одновременно ощущая легкую тревогу. Решив ее игнорировать, Марго притворилась, что не слышит никакого внутреннего упреждающего голоса, и обвила руками его шею.
— Как можно отказаться от эксперимента, проводимого во имя науки?
Брюс усмехнулся. Как приятно держать ее вот так, чувствуя вес тела...