ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  37  

В начале второго наконец позвонил Тэру.

Вагон был почти пустой, я подошла к двери и долго вполголоса разговаривала с ним. Вблизи двери на полную мощь работал кондиционер, и я настолько замерзла, что у меня стучали зубы.

– Я тут подумал… и решил, что тебе лучше все-таки не ехать, – сказал Тэру.

– Но я уже в поезде…

На станции Уэно я села в поезд линии Такасаки. У меня было такое ощущение, что я еду еще на одну встречу с незнакомцем из Интернета с целью узнать, что он из себя представляет. Это у меня появилось не так давно такое развлечение и заодно – игра, чтобы убить время. Я обычно прихожу немного заранее к месту назначенной встречи и звоню ему по мобильнику, чтобы выделить его из окружающих. Понаблюдав за ним некоторое время, я решаю, стоит ли подходить к нему и знакомиться или возвращаться домой. Чаще всего случается последнее, но все равно мне доставляет удовольствие разоблачать лживость бахвальств этих парней. Это тем более должно быть интересно в случае предстоящей встречи с Червяком, и я хочу понаблюдать за ним некоторое время издалека.

В голосе Тэру звучали разочарованные нотки, как будто я его предала.

– Просто не верится, Кирарин. Ехать на дзёэцу-синкансэн[2] аж до Кумагая! Зачем ты это сделала?

– Но села я не на синкансэн, а на поезд линии Такасаки.

– Все равно это так далеко. Зачем же ехать туда?

– Но парень-то ведь убийца. А разве ты не хотел бы его увидеть?

Тэру замолчал на некоторое время, а потом сказал:

– Мне жаль этого парня, но я не хотел бы его видеть и не хочу иметь к нему никакого отношения. А вот почему ты этого хочешь и собираешься устроить из этого целое представление, я не могу понять.

Тэру был мастак говорить разумные вещи, и мне нравилась эта его черта, но я все же хотела увидеть Червяка своими глазами.

– Я и сама не знаю. Возможно… – Тут я запнулась. – Возможно, хочу почувствовать какое-то превосходство над Тоси и Тэраути.

– Но ты и так превосходишь их, – спокойно сказал Тэру.

– Ничего подобного.

– Нет, Кирарин, ты их превосходишь. В том, что ты вращаешься в мире, куда им закрыт вход, в том, что у тебя в моем лице есть друг-гей, в том, что ты познала мужчин. Разве этого мало?

В чем-то он был прав, но это еще далеко не все. Я думала, что хорошо разбираюсь в парнях, но оказалось, что это не так. Чтобы глубже понять их, мне, наверное, надо было на некоторое время продолжить общаться с тем парнем, который предал меня, и, как бы тяжело и горько это ни было, оставить дверь открытой, чтобы иметь возможность выйти в иной для меня мир и лучше понять, что и как произошло. Но я, вспылив, захлопнула дверь и убежала. Тоси и Тэраути не из тех, которые подобно мне довольствуются поверхностным знанием мужчин. Поэтому, если у них что и произойдет, они будут больше уверены в себе, чем я. В этом и состоит мой комплекс неполноценности.

– Извини, я наговорил много лишнего, – вновь заговорил Тэру. – Я просто переживаю за тебя. Может, и мне тоже приехать.

– Нет-нет, ты ведь на работе!

– Но я могу уйти пораньше…

Я разъединила телефон, села на свободное место и стала смотреть на проносящиеся за окном бесконечные ряды жилых домов. Их крыши ярко отражали лучи летнего солнца. Я подумала, что из окна самолета я бы увидела, наверное, как они сверкают еще более ослепительным блеском…

Мне тоже надо стать достаточно сильной, чтобы самой отражать свет. Но зачем я тогда развлекаюсь по ночам в Сибуя или захожу на сайты знакомств, хотя и сознаю, что эти поверхностные отношения с парнями мне уже не интересны? А от сложных отношений с подругами я просто устаю. Почему я не могу стать сильной и относиться к вещам просто?

Эти мысли повергли меня в уныние.

Прибыв на станцию Кумагая, я прежде всего отправилась в туалет. Мне было бы неприятно, если бы он, увидев меня, разочаровался, хотя я и не исключала, что вернусь домой, так и не встретившись с ним. В этом случае мне было бы обидно, что меня обманули.

В туалете я вытерла носовым платком свое потное лицо и подправила брови. Затем проверила, нет ли пятен от пота на моей розовой футболке, и побрызгала на нее дезодорантом. Только после этого я вошла внутрь вокзала и позвонила Червяку.

– Вы сейчас где? Я уже на вокзале, – отозвался он.

Какой быстрый! А я и не ожидала, что он будет уже здесь, и стала нервно осматриваться, чтобы найти место, где можно спрятаться. Не хотелось встречаться с ним, не понаблюдав заранее, что он из себя внешне представляет. Я зашла за киоск и стала осматривать внутренность вокзала, пытаясь найти похожего на школьника юношу, разговаривающего по мобильнику.


  37