ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  85  

«Тогда давай развернемся и вернемся домой,» сказала она.

«Знаешь, мы можем попасться в ловушку здесь», — сказала Морган. Если Хантер жив, почему Иона только сейчас позволила Морган заподозрить правду? Могут ли они доверять информации Лилит? Все эти знаки, возникшие перед Морган… за ними стояла какая-то цель. Может, Лилит запланировала, чтобы Мойра «подловила» ее, гадающую на Хантера? Она, определенно, не слишком старалась скрыть его образ от Мойры, а ведь если это она стояла за всеми теми злыми чарами и заклинаниями, наложенными на дом Морган, то она способна на более скрытную магию. Плюс также следует учесть предупреждение Хантера не приходить. Всё это указывало на тот факт, что это — ловушка. Иона хотела заставить Морган искать Хантера… но зачем?

Ловушка или нет, Морган не могла остановиться теперь. Она должна была найти Хантера.

«Я знаю,» сказала Скай. «Но какой выбор у нас есть?»

«Я должна была оставить Мойру дома,» сказала Морган.

Скай пожала плечами. «Это — ее жизнь, ее отец. Она никогда не позволила бы нам оставить ее.»

«Возможно так.»

«И прямо сейчас Морган … Ты нуждаешься в ней. Хантер нуждается в ней.»

Морган с трудом сглотнула, думая об этом.

Позади зашевелилась Мойра, затем села, зевая. «Где мы?» — спросила она, и Морган наблюдала, как воспоминания прошлой ночи замелькали перед ее лицом.

«Почти у Ионы дома», — ответила Скай. Повернувшись, она сказала: «У меня есть подруга, которая живет здесь неподалеку. Может, мне лучше ей позвонить и ты побудешь у нее, просто один денек. Мы с твоей мамой не знаем, что может произойти».

Морган была благодарна за это предложение Скай, но неожиданно реакцией Мойры стало моментальное появление глубокой складки между бровями, решительное выражение лица со словами: «Нет, спасибо».

Морган повернулась лицом к дочери. «Мойра, прошлая ночь была ужасной. Но это ничто в сравнении с тем, с чем мы можем столкнуться. Я не могу гарантировать, что Иона не будет ждать нас, что мы не направляемся в ловушку. На самом деле, я уверена, что именно туда мы и направляемся». Морган покачала головой, с ужасом представляя, что им предстоит. «Все мои инстинкты говорят мне бежать за тысячу миль от этой ситуации, но я не могу — не могу, если Хантер всё еще жив. Это мой выбор, но он не должен стать твоим». Она пристально взглянула в глаза Мойры — цвета лесного ореха, как и у нее, но чуть менее коричневые, чуть более зеленые. «Мы потеряли твоего папу шесть месяцев тому назад. Я не могу рисковать, что что-нибудь случится с тобой. Не могу позволить этого. Иона может оказаться гораздо хуже, чем Лилит. Пожалуйста, поезжай в дом подруги Скай».

«Нет».

«Интересно, в кого она такая?» пробормотала Скай.

Скай, будучи дальновидной, начала использовать обнаруживающие путь заклинания еще на расстоянии двадцати километров до места назначения — в течение добрых получаса, а то и 45 минут. Даже с этими заклинаниями они заворачивали не туда и дважды сбивались с пути. Без заклинаний, им вообще никогда не удалось бы найти дорогу.

Арсдэт сам по себе являлся небольшим обыкновенным городком — не таким достопримечательным, как многие южные города, однако вызывающим бередящее душу ощущение. Он был менее выверенным, в чем-то менее цивилизованным, с развалинами и обломками древних замков, виднеющимися вдали.

На одной из внутриквартальных улочек Арсдэта они остановили машину и Морган погадала. Она закрыла глаза, зажгла свечу, аккуратно расположив ее на приборной панели, и призвала образы огня к себе, наращивая свою собственную магию и силу. Она представила Иону, вспоминая похороны Карьяна, затем попросила Богиню показать ей путь к ней. В своих мыслях Морган блуждала вдоль улиц, повернула, направляясь на север, затем на восток и снова на север. Наконец, она увидела дом Ионы: уродливый коттедж из красного кирпича, двухэтажный с фасада и одноэтажный с тыла, с двухскатной крышей, имеющей длинный скат в сторону одноэтажной части и конек, сдвинутый к передней части, с выкрашенными в белый оконными рамами и дверным косяком.

«Итак, на север». Она сверилась с картой: «Доедем до этого перекрестка. Потом я покажу, куда повернуть».

«Что ж, тогда», — произнесла Скай, заводя двигатель. «Поехали выудим немного информации из этой женщины».

Морган знала: то, что их ждет впереди — очень опасно. Но дороги назад теперь не было. Не тогда, когда Хантер может оказаться в конце пути. Не тогда, когда всё еще теплился хоть и наислабейший, но огонек надежды. Ей до сих пор не верилось, что всё это исходило от Ионы. Иона не обладала достаточной силой… однако еще тогда, на похоронах отца, Киллиан говорил ей, что Иона поклялась стать сильнее.

  85