ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  10  

— Если бы я не увидела этого своими глазами, то никогда бы не поверила. Ты провел здесь ночь, Фредди? С моей сестрой? Это невозможно. В нашей семье все знают, что Вивьен ни разу не спала с мужчиной после того, как овдовела. И потом, вы даже не были знакомы… — Неожиданно ее взгляд стал подозрительным. — В чем дело, Фредди? Если ты пытаешься приставать к моей сестре, имей в виду, что я могу позвать полицию.

Вивьен залилась пунцовой краской. После смерти мужа домашние явно чрезмерно заботились о ней.

— Хватит, Джен, — резко сказала она.

— Нет, не хватит, — не унималась та. — Что за игру ты затеял, Фред? — возмущенно воскликнула она. — Если тебе пришла в голову безумная мысль использовать мою сестру для того, чтобы отплатить мне, тебя ждут крупные неприятности! Родители этого так не оставят!

— Ради бога, помолчи, Дженни, — поспешно прервала ее Вивьен. — Я не нуждаюсь в том, чтобы ты защищала меня от Фреда.

— Я в этом не уверена, — огрызнулась Дженни. — Хотя ты и старше меня, но у тебя практически нет опыта общения с мужчинами. Я готова признать, что Фред не тот тип, чтобы соблазнять тебя из мести, но кто его знает…

— Уверяю тебя, что ни о чем подобном речь не идет, — с достоинством заявила Вивьен. — Поэтому будь добра, помолчи.

— Твоя сестра права, — спокойно сказал Фред. — Так что закрой рот, Джен, пока ты не наговорила слишком уж много глупостей. Даю тебе слово, что мы с Вивьен прекрасно понимаем друг друга.

Дженни скептически посмотрела на их безмятежно спокойные лица и не нашлась, что ответить.

— Быстро же ты позволила ему перейти с тобой на «ты» — хмуро проворчала она, обращаясь к сестре.

— А я и не спрашивал разрешения, — сказал Фред, прежде чем Вивьен успела ответить. — Но твоя сестра, кажется, не возражает. Правда, Вивьен? — с улыбкой наклонился он к ней.

— Нет. Совсем не возражаю.

Дженни втянула носом воздух, принюхиваясь.

— Кажется, пахнет кофе. Я бы с удовольствием выпила чашечку.

— Вам, наверное, надо поговорить, — сказала Вивьен. — Несомненно, завершение любовного романа заслуживает эпитафии. Я пойду оденусь.

И она поспешно направилась по коридору в спальню.

Вивьен натянула на себя первое, что ей попалось на глаза, — темно-зеленые шерстяные брюки и желтую с белым блузку. Затем расчесала волосы и стянула их на затылке в привычный тугой узел. Добавила несколько легких штрихов косметики и, придирчиво оглядев свое отражение в зеркале, с удовлетворением отметила, что ее лицо спокойно и безмятежно.

Выйдя в коридор, она прислушалась к голосам, доносящимся из кухни. Судя по всему, беседа Фреда и Дженни протекала спокойно и даже дружелюбно. Вивьен с облегчением распрощалась с легким чувством вины, которое беспокоило ее с момента неожиданного появления младшей сестры. Определенно, их завершившийся роман с Фредом Макмилланом не был отмечен пылкой страстью.

Кухню наполнял аппетитный запах яичницы и поджаренного хлеба. Приготовлением завтрака занимался Фред, по-видимому, прекрасно освоившийся с ее плитой и холодильником. Можно было подумать, что он далеко не в первый раз просыпается под этой крышей.

Вивьен повернулась к сестре, которая сидела за столом, потягивая кофе. Видимо, присутствие Фреда уже не смущало Дженни. В ее красивых глазах появилось обычное насмешливое выражение.

— Фредди сказал, что ты уже знаешь о несостоявшемся уик-энде, — дружелюбно сказала младшая сестра.

— Тебе не следовало устраивать из этого спектакль, Джен. Мама и папа разволновались.

— Я не предполагала, что они узнают о письме, — возразила Дженни, наморщив хорошенький носик. — Оно предназначалось только для Фреда.

— Тогда тебе следовало позаботиться о том, чтобы его не приносили в мой офис в тот момент, когда там находился твой отец, — сухо заявил тот.

— А зачем ты вскрыл письмо в его присутствии? — огрызнулась Дженни.

— Я его не вскрывал. Это сделала моя секретарша. Она не знала, что это личное послание. Бедная миссис Оппенгейм была так изумлена, что выронила письмо. Твой отец его поднял и подал мне. Но при этом он успел заметить твое имя и, разумеется, имел полное право поинтересоваться, что происходит. Мне пришлось все объяснить…

— О господи. — Дженни покачала головой. — Значит, мои родители подняли шум, и ты почувствовал себя обязанным отыскать меня.

— Они беспокоились о тебе, — сказал Фред.

  10