ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  50  

— Поразительная история! — восхитился Том. — Не имея собственных детей, вам приходится страдать от синдрома пустого гнезда. Как несправедливо! Но они, видимо, удовлетворяли вашу потребность иметь детей. А сейчас вам хочется завести собственных?

Тома заинтересовала ее личность. В ней открывалось столько неожиданного. И похоже, Энни довольна своей жизнью. Она совсем не походила на отчаявшихся, несчастных женщин, которые думают, что опоздали на последний корабль, и пытаются изо всех сил наверстать упущенное. Тому это понравилось. Энни представлялась ему цельной натурой, живущей в гармонии с собой и окружающим.

— Не знаю, — пожала плечами Энни. — Никогда не задумывалась о собственных детях — не имела времени. Было бы прекрасно, если бы жизнь подарила мне эту возможность, но такого не случилось. Все пошло иначе. И теперь у меня трое взрослых детей, — с улыбкой закончила она.

— И ни одного мужчины?

— Не было ничего серьезного. Для этого тоже не хватало времени. — Казалось, Энни не сожалеет об этом.

— Вот как?.. У меня такое впечатление, что я сижу за столом с матерью Терезой, — усмехнулся Том, подумав, что Энни значительно красивее, чем мать Тереза.

— Все не так. Моя жизнь полна — трое детей и сложившаяся карьера. Представить себе не могу, как большинство женщин справляются со всем этим, да еще и будучи замужем.

— Они и не справляются. Вот почему большая часть браков оканчивается разводом. Похоже, и у вас, и у меня главное в жизни — это работа, а у вас еще и племянники.

— Так и есть. И вот теперь я должна отпустить их. Это куда труднее, чем кажется.

Энни действительно чувствовала, что впервые за шестнадцать лет в ее жизни образовалась пустота.

Потом они заговорили о его работе, о поездках, о командировках на Ближний Восток, об архитектуре, которую оба любили, о политике и искусстве. Разговор не затихал ни на минуту. Оба прекрасно провели время.

— Я начинаю думать, что очень удачно сломал руку, — Том широко улыбнулся, — иначе я никогда бы вас не встретил. — Энни была польщена. — Как вы думаете, сможем ли мы еще раз встретиться за ленчем? — с надеждой спросил он.

Энни кивнула.

— Мне бы очень хотелось, — просто ответила она, думая, что он может стать интересным знакомым.

— Я позвоню вам, — пообещал Том, но Энни решила не слишком на это рассчитывать. Такие слова она слышала много раз от разных мужчин — почти никто не перезванивал. Кстати, возможно, у Тома есть подруга. Энни его не спрашивала. Он не женат, но это не значит, что он свободен. Том ей понравился, но она не рассчитывала на следующую встречу. Он знаменитость, и его жизнь может быть куда более сложной и переполненной людьми и событиями, чем он утверждал. Энни хорошо знала эту мужскую черту. Ей случалось после единственного свидания больше никогда не услышать о своем кавалере.

После ленча Том усадил Энни в такси, и она вернулась в офис. Позвонил Тед и рассказал о своем разговоре с Кейти. Она не собирается отступать и твердо решила не возвращаться в колледж до следующего семестра. Тед не на шутку рассердился, но Кейти твердо стояла на своем. Она будет работать в салоне тату, и все.

Два дня спустя Лиз вернулась из Парижа, поговорила с Кейти и тоже ничего не добилась. Лиз никак не могла проводить с младшей сестрой больше времени. Через пару дней ей предстояло лететь в Лос-Анджелес. Она готовила материал о драгоценностях звезд минувших времен. Лиз сумела навести справки о судьбе дюжины украшений и их новых хозяевах. Дату съемок перенесли, и теперь она едва успевала разобрать и вновь упаковать чемоданы.

Вернувшись из Калифорнии, она должна застать Жана-Луи в Нью-Йорке.

Лиз рассказала тете, как замечательно они провели время в Париже, какой чудесный у Жана-Луи сын, никому недоставляющий хлопот. Лиз все еще сочувствовала мальчику. Конечно, родителям легче отослать его к бабушке, чем самим заботиться о малыше, но для ребенка важно жить с мамой и папой. Однако решать будет Жан-Луи. В конце концов, это его сын, а не ее. Своего сына она никогда и никуда бы не отправила. Поэтому она до сих пор не имеет детей — нет времени.

Лиз заскочила домой по дороге в аэропорт и была очень расстроена состоянием Энни, хотя та уже научилась ловко управляться с костылями и выглядела куда лучше, чем в первые дни после травмы. Однако боль, усталость и тревога за Кейти делали свое дело. Лиз обещала по возвращении из Лос-Анджелеса поговорить с сестрой еще раз.

  50