ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  55  

С этими словами она встала, подошла к окну и снова вернулась, возбужденно сжимая руки. Каждое ее движение было наполнено удивительной грацией и красотой. Но сейчас Шина впервые заметила следы тревоги на ее лице, которое выражало несомненные мучения от собственных мыслей.

— Они собирались убить меня, — тихо сказала герцогиня, словно разговаривая сама с собой. — Они хотели убить меня — возможно, так было бы даже лучше.

Шина промолчала, и герцогиня де Валентинуа так же тихо продолжила:

— Вы даже не представляете, как я молилась, чтобы этим реформатам не разрешали беспокоить наших добросердечных миролюбивых крестьян. Но где бы они ни появились, там тут же вспыхивают волнения.

— Чего же они добиваются? — спросила Шина.

— Вам известно, что это движение захлестнуло всю Европу? — ответила герцогиня. — Такие люди есть и в вашей родной стране. Их лидера, насколько я знаю, зовут Джон .Нокс. Там, где их много, они зовут себя реформатами, хотя иногда их называют протестантами. Они всегда пытаются увести людей с пути истинной веры, увести от служения Господу и преданности королю.

Герцогиня вздохнула и усмехнулась.

— Я всего лишь стала своего рода козлом отпущения! — .объяснила она. — На моем месте мог оказаться кто угодно.

Но из-за моего нынешнего положения при дворе меня легко .обвинить во всех смертных грехах и злодеяниях, известных человечеству.

Она всплеснула руками от беспомощности и продолжила:

— Но в действительности они требуют отмены католической веры, веры наших отцов, веры, на которой зиждется — Франция с того самого дня, как христианство принесло свет в этот мир.

— И какую религию они предлагают взамен? — спросила Шина.

— В этом-то и дело, — ответила герцогиня. — Если бы они предложили что-нибудь отличное, скажем, другого Бога, другую Троицу, их можно было бы понять. Но они отнимают у человека веру, не давая взамен ничего, кроме желания разрушать все привычное, устоявшееся, справедливое и достойное.

Герцогиня де Валентинуа говорила с таким чувством, что Шина не могла остаться равнодушной, хотя в глубине души И понимала, что герцогиня, несмотря на благие намерения, ведет явно порочную жизнь.

Очаровательная любовница французского короля снова присела на кровать.

— Я хочу рассказать вам кое-что еще, малышка Шина, — сказала она. — Я не рассказывала этого никому, даже Его Величеству королю. Несколько недель тому назад, когда реформаты ополчились против меня и высказали такое, от чего щемит сердце любой женщины, я пошла к кардиналу де Гизу.

Вы знаете его?

Шина кивнула. Она видела кардинала: высокого, величественного и очень внушительного в своей красной мантии.

Однажды, когда она преклонила перед ним колени в коридоре, тот протянул руку, и она почтительно поцеловала его перстень.

— Я рассказала кардиналу, — продолжила герцогиня де Валентинуа, — что глубоко обеспокоена тем, что происходит во Франции, и спросила, должна ли я оставить мирскую жизнь и постричься в монахини. «Направьте меня на путь истинный, Ваше Преосвященство», — умоляла я его…

Голос герцогини неожиданно оборвался, и Шина, внимательно слушая, понимала, что такое решение могло прийти после долгих и мучительных ночей, проведенных в молитвах, борясь с совестью и желанием служить Франции.

— Что сказал кардинал? — спросила Шина, до такой степени очарованная словами герцогини, что чувствовала ответ.

— Вначале он не сказал ни слова, — ответила герцогиня. — Я не могла больше вынести молчания и воскликнула: «Как я могу лучше послужить Франции?» Кардинал покрутил свой тяжелый перстень. «Самоотверженностью, — ответил он мне. — У герцогини де Валентинуа более высокая миссия, нежели уход в мирскую жизнь, даже во имя служения Богу. Эту миссию может выполнить лишь она и никто другой».

— Он сказал вам остаться! — воскликнула Шина.

Герцогиня склонила голову, словно бремя ответственности было действительно невыносимым.

— Кто еще стал бы помогать королю? — спросила она. — Кто еще указал бы ему на трудности и опасности управления государством, о которых он не узнал в свое время от отца?

Кто еще был бы достаточно силен, чтобы избавить Францию от людей, которые постоянно пытаются уничтожить ее душу?

Герцогиня вскочила на ноги.

— Пытки, смерть и костер! — в возбуждении воскликнула она. — Разве этому учил нас Иисус? Но что остается делать? Бросить невинных людей одних, обречь их на вечные страдания? Позволить этим фанатикам — а они именно фанатики — погубить монархию и всю нашу страну?

  55