– Это вы приказали его убить, – отрезал Аш. – Это мало чем отличается от убийства своими руками.
Лицо Вазина оставалось бесстрастным, хотя Лайле показалось, что он слегка развеселился.
– Тот, кто платит за обед в дорогом ресторане, не отвечает за блюдо.
Лайла поспешно положила руку на ладонь Аша, словно чтобы не дать ему взорваться. На самом же деле она нуждалась в его тепле.
– Несессер украден, куплен человеком, разбирающимся в красоте. Потом по беспечности семья его утратила. Я приобрел его, но никого не убивал. Убедил хозяина расстаться с ним и честно заплатил.
Он обвел комнату довольным взглядом.
– Вернемся и обсудим вашу цену.
– Мне не нужны ваши деньги.
– Даже богатому человеку всегда нужно больше денег.
– Мой брат мертв.
– Большое несчастье, – пробормотал Вазин, отступая. – Пожалуйста, поймите, что если вы подойдете ко мне, будете угрожать…
Он вытащил из кармана маленький электрошокер мгновенного действия.
– Я стану защищаться. Более того, эта комната – под постоянным надзором. Люди… вооруженные более надежным оружием, вбегут сюда при малейшей опасности.
– Я здесь не для того, чтобы угрожать вам. Но и пришел не за деньгами.
– Давайте сядем. Как цивилизованные люди. И обсудим то, ради чего вы пришли.
– Ну же, Аш, давай сядем, – проворковала Лайла и погладила Аша по руке. – Не стоит так расстраиваться. Мы поговорим. Именно поэтому мы здесь. Ты, я и Бали, о’кей? О’кей?
На секунду ей показалось, что он вот-вот отпрянет, набросится на Вазина, и все будет кончено. Но Аш кивнул и пошел за ней.
Она облегченно вздохнула, когда они снова оказались в гостиной.
Кто-то уже убрал чай и подносы. Вместо них стояла открытая бутылка «Бароло» и два бокала.
– Пожалуйста. Пейте.
Вазин снова сел. Дверь в комнату с коллекциями Фаберже закрылась.
– Вы можете не знать, что ваш брат, вернее, единокровный брат, сидел на этом же месте несколько месяцев назад. Мы много говорили и, как мне показалось, пришли к пониманию.
Он положил руки на колени и подался вперед. Лицо исказилось холодной яростью.
– У нас было соглашение.
Он тут же выпрямился. Лицо разгладилось.
– Я сделал ему предложение, которое сделаю сейчас вам. В то время он принял это предложение. Для меня было серьезным разочарованием, когда он попытался выманить у меня бо́льшую сумму. Должен признаться, это не должно было меня удивлять. Он не был самым надежным из людей, согласитесь. Но я был слишком нетерпелив при одной мысли, что вот-вот приобрету херувима с колесницей.
– И несессер, – добавил Аш. – Он сказал, что может раздобыть оба. Изменил условия сделки, Вазин. Впрочем, как и вы, использовав Капелли, чтобы получить несессер.
Вазин откинулся на спинку кресла, снова сложил пальцы домиком и стал постукивать кончиками друг о друга. Смоляно-черные глаза смотрели вперед.
– Информация по несессеру появилась вскоре после нашей встречи. Я не видел причин использовать посредника, когда могу сам заключить сделку. Плату за херувима я не снижал.
– Вы отказали ему, и он повысил ставку. А женщина? Его женщина? Побочный эффект?
– Они были партнерами, как сами утверждали. Как, похоже, и вы двое. То, что произошло с ними, – трагично. Судя по тому, что я слышал, дело в наркотиках и алкоголе. Возможно, ссоре, дошедшей до экстремальных пределов ссоре с теми, кто снабжал его таблетками, которые он, очевидно, принимал без всякой меры.
– А Винни?
– А, ваш дядя. Тоже трагедия. Он был совершенно невинной жертвой, его смерть была ничем не оправданной и никому не нужной. Вам следует знать, что эти смерти ничего мне не дали. Я бизнесмен и ничего не делаю без перспектив получения прибыли или дохода.
Аш подался вперед:
– Джей Маддок.
В глазах Вазина что-то сверкнуло, но Лайла так и не поняла, раздражение или удивление.
– Вам следует быть более определенным.
– Она убила Сейдж Кендалл, моего брата, Винни и всего несколько дней назад – Капелли.
– Но что все это имеет общего со мной?
– Она работает на вас. Я здесь на вашей территории! – рявкнул Аш, прежде чем Вазин успел заговорить. – У меня то, что вы хотите. Вы не получите это, если будете лгать или оскорблять меня.
– Заверяю, я не давал ей приказа убивать вашего брата, его женщину или его дядю.
– И Капелли.
– Он ничего не значит. Ни для меня, ни для вас. Я предложил Оливеру сорок миллионов долларов за доставку двух яиц. По двадцать миллионов за каждое. Но поскольку одно приобрел сам, был готов выплатить двадцать миллионов за второе. Он потребовал аванса – десять процентов. Я честно отдал деньги. Он заключил сделку, взял аванс и попытался удвоить запрошенную цену. Его убила алчность, мистер Арчер. Не я.