ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  70  

Когда Катрин засыпала, он лежал рядом с ней на столетнем красном спальном мешке, созревшем для роли собачьей подстилки, покрытом романтической коркой грязи и другими следами путешествий по железной дороге и автостопом, и нежил свою душу номер один. Когда она проснулась, он стоял рядом с другого бока, терся носом о ее подбородок, пыхтел, как три ездовые собаки после дневного перехода, и рассказывал ей историю о немецком дратхааре, о котором некому было позаботиться, и поэтому он вынужден был начать переработку деревянной мебели на зубочистки. Свой рассказ он иллюстрировал то ржанием «говорящего» сэндвича, то таким разухабистым лаем, как будто хотел за две минуты выразить все, что накопилось в его голове за целую неделю. Это однозначно была душа номер два, дремавшая до поры, как вулкан, и теперь громогласно напомнившая о своем существовании.

Момент для активации души номер два Курт выбрал далеко не самый благоприятный — за считаные минуты до прибытия Шульмайстер-Хофмайстеров, визит которых был обусловлен изменением в программе празднования Рождества и дня рождения Катрин. За совместным семейным завтраком Катрин собиралась покончить с многолетней перманентной озабоченностью родителей по поводу ее неустроенности. Она решила по случаю своего предстоящего тридцатилетнего юбилея сообщить им, что у нее все в порядке, что она счастлива, что за спиной у нее благополучное детство и не самая серая юность. Что она очень недурно чувствует себя в своей милой холостяцкой квартире с теплой, уютной кроватью, которую ей не надо ни с кем делить. Что ее лесбийские устремления исчерпываются тем, что на тонущем «Титанике» она предпочла бы погибнуть в объятиях Кейт Уинслет, а не в объятиях Леонардо ди Каприо. Что с мужчинами в ее жизни дело обстоит следующим образом: они ее вполне устраивают, но только не у нее дома и только на ограниченный срок. Если кто-то зависнет на дольше — хорошо. Если не зависнет никто — еще лучше.

Да, а еще она намерена была сообщить им, что у нее уже есть мужчина, некий Макс, который кажется ей довольно занятным типом и в которого она, нельзя не признать (тем более что мать уже в курсе), даже немного влюблена. Возможно, в ближайшие месяцы — может, уже летом — выяснится, не является ли он одним из тех, с которыми она в принципе могла бы представить себе, что при определенных условиях… и т. д. И конечно же, они вскоре обязательно познакомятся с ним, например, на следующее Рождество. А поэтому: счастливого Рождества в нынешнем году!

Кстати, о Рождестве и чтобы уж расставить все точки над «i»: этот сочельник она намерена провести с Куртом. А кто такой Курт, она им быстро и очень наглядно продемонстрирует. Она подведет их к кровати, а на ней будет лежать он — воплощение души номер один. Она приложит палец к губам и скажет: «Ччччч!» Отец с полуоборота (Курта) поймет, что собаки — тоже Божьи твари, простит их и постепенно излечится от своей психологической травмы, полученной при продаже агрегатов для сушки белья. А мать, скорее всего, попросит носовой платок. У нее появится чувство, что она только что стала бабушкой. Это будет настоящее рождественское чудо, и родители вернутся домой в полном восторге.

Однако Курт упорно не желал дезактивировать душу номер два и свирепо облаивал окопавшийся под кухонным столом «говорящий» сэндвич, когда родители заявили о своем прибытии звонком в дверь. Причем они явились втроем. Они захватили с собой Аурелиуса.


Макс, как и было условлено, пришел в обед, чтобы забрать Курта. В заднем кармане джинсов у него лежало фото Лизбет Виллингер. На всякий случай. Он собирался, обняв Катрин, вынуть его левой рукой и расположить у нее за плечом таким образом, чтобы поверх ее головы смотреть на губы Сиси и описывать глазами круги на окологубной орбите. Если Катрин случайно перехватит его устремленный вверх взгляд, она вряд ли заподозрит неладное, потому что истолкует этот взгляд как беззвучный ликующий вопль: «Боже, как хорошо! Слава Всевышнему!» А когда поцелуй будет закончен, он прижмет ее голову к груди и незаметно спрячет фото. Гораздо сложнее дело обстояло с поцелуем в положении лежа. Но об этом пока еще рано было думать.

Еще в подъезде он услышал бешеный лай, источником которого мог быть только Курт. Ему вторил немощным эхом хор возбужденных человеческих голосов. Это было похоже на экстренное собрание жильцов по поводу стихийного бедствия в виде сорвавшегося с цепи немецкого дратхаара. Макс нажал на кнопку звонка, и, когда дверь открылась, внутренний голос убедительно намекнул ему, что адрес он не перепутал, но время визита выбрал не самое удачное. Через несколько минут эта дверь еще раз открылась и закрылась, выпустив на лестничную площадку Макса уже в обществе Курта, который был обмотан шарфом, обеспечивавшим относительную звукоизоляцию и придававшим ему сходство с древними мумиями. Оба, не сговариваясь, дружно обратились в бегство, стараясь, чтобы их след простыл как можно скорее.

  70