ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  121  

Крамер молчал какое-то время, слушая, что ему говорят по телефону. Карен боялась взглянуть на Джефри. Крамер начал снова говорить по телефону, кивая в такт услышанному в трубке.

— Да, я понимаю, что ваша жена в отчаянии, но вам не следовало переводить деньги девушке. Мы не были уверены в том, что она беременна.

Он помолчал, а затем продолжил:

— Позвольте мне сказать вам вот что: месяц телефонных разговоров еще не означает установление хороших отношений. Пока все, что о ней известно, это то, что она рассказывает свою историю десятку других пар.

Карен закрыла глаза, у нее появилась тупая боль в висках.

Крамер продолжал:

— Да, о'кей. В следующий раз отсылайте ее к нам в контору, прежде чем зайдете так далеко, и не обращайте внимания на то, что говорит ваша жена.

Крамер положил трубку и снова обратился к ним, даже не подумав извиниться.

— Моя помощница Сэлли оформит документы, придя к вам домой. Вам придется заплатить государственной социальной службе за проверку состояния ваших дел. Пока проверка не закончится, нам нечего делать. Есть ли какие-нибудь вопросы?

Карен почти в коматозном состоянии качнула головой. И это называется лучшим специалистом по делам приемных детей? Она снова покачала головой. Голова болела отчаянно. И только когда Джефри встал, она смогла подняться на ноги и встать рядом с ним. И тут ее озарило.

— Один вопрос, — сказала она. — Может ли родная мать найти ребенка после его удочерения или усыновления другими людьми?

В какой-то момент она даже подумала, не обсудить ли с Крамером вопрос о ее собственном удочерении. Может быть, он окажется более компетентным, чем Центрилло? Затем она пришла в себя. Джефри даже не подозревает о ее поисках. Она напомнила себе, что нужно задать несколько жестких вопросов Белл и Арнольду. Пока же здесь ей надо узнать только одно.

— Может ли родная мать найти ребенка после того, как отказалась от него? — повторила она свой вопрос.

— Нет, если вы делаете все правильно, — объяснил Крамер, — вы не должны сообщать ей свою фамилию, особенно в вашем случае. Если вы скажете, то не успеете оглянуться, как они уже будут требовать скидки на покупку ваших нарядов. Со знаменитостями это всегда очень рискованно. Если бы вы знали всю подноготную о приемном ребенке Мишель Пфайфер, то у вас волосы встали бы дыбом. А сколько, я слышал, имели неприятностей Том Круз и Николь Кидман! Они, конечно, не обращались в наш офис.

Карен возмущало каждое его слово, был отвратителен каждый жест. Был ли малый просто хвастуном, лгуном, или действительно он разбирается в своем деле?

— Это, кстати, и та причина, почему вам нужен новый телефонный номер, — сказал Крамер. — Никогда не говорите им свой адрес. Зачем давать возможность шантажировать себя? Кое у кого из моих клиентов была идея о том, чтобы «поделить» младенца. Ну, то есть разрешить посещения родной матери. Но это, в конечном счете, ведет либо к судебной тяжбе по возвращению ребенка обратно, либо они начинают высасывать из вас деньги на каждый день рождения малыша. Так что и не думайте об этом.

Карен осознала иронию своей ситуации: она платила одному человеку, чтобы раскрыть тайну приемного ребенка, а другому — за то, чтобы сделать все возможное для ее сокрытия. «Думаю, что все это приведет тебя к помешательству, только вот к тихому или буйному?» — говорила она себе. Чем-то напоминает попытку оказаться в двух местах одновременно, находясь вообще в третьем.

Крамер тоже встал из-за стола и повернулся к маленькой, похожей на птицу женщине, которая появилась в дверном проеме.

— Сэлли, это Карен и Джерри Каан.

— Джефри, — поправил Джефри.

Это было единственное слово, которое ее муж сказал адвокату. Карен поморщилась.

— Ну да, как скажете, — сказал Крамер. — Заведите на них дело и запланируйте домашний визит. — И уже поворачиваясь, добавил: — Да, еще они должны заплатить нам предварительный гонорар.

Карен отрешенно выписала чек. Он был на четыре тысячи долларов.


Карен сидела с Карлом возле длинного обеденного стола, заваленного десятками измятых листов бумаги.

— Как тебе это нравится? — спросил Карл. — «Счастливая, здоровая, любящая свой дом семья хочет целовать вашего младенца и умиляться им каждый день. Мой муж и я хотим услышать вас и помочь вам. Наш телефон 212 BABYNOV (вызов оплачен)».

  121