ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  55  

   – Брат Ферлак. Он как раз делал обход. Увидел, как тот спускается с крыши соседнего дома, – отец Варшани посмотрел на стоящих в сторонке монахов и жестом подозвал одного из них.

   – Он бросил веревку с крюком – на вот это дерево, – указал подошедший. – И постарался перемахнуть оттуда на крышу гостевого дома.

   Кот только усмехнулся в усы.

   Выглядевшие (на первый взгляд) массивными балки, поддерживавшие черепицу по краям крыши, на самом деле могли выдержать только свой собственный вес. Ну, и ещё чуть-чуть… Вот и подломился край крыши под незваным гостем. А что делать? Не рассчитаны балки на то, что по ним вдруг решит полазить кто-то посторонний… совсем не рассчитаны… А падать тут – сержант прикинул высоту, очень даже высоко… И, учитывая ловушку, придуманную монахами, незваному гостю было бы лучше просто на землю со своего дерева спрыгивать – так хоть какой-то шанс имелся.

   – Так он что, попросту шею себе свернул?

   – Похоже на то, – кивнул «хитропоп». – Хотя мы на это, вообще-то, не рассчитывали. Вот ноги он поломать должен был гарантировано, ну, уж одну-то в любом случае. И никуда со сломанной ногой отсюда бы не делся.

   – Когда под ним проломилась крыша, – снова вступил в разговор брат Ферлак, – он что-то вскрикнул. Упал, завозился вроде бы даже… Но с места никуда не уполз. Я побежал за помощью, оставив тут послушника, чтобы тот за ним приглядывал. Издали – у злодея ведь могло быть оружие. А когда мы прибежали, вор уже не дышал.

   – Это точно… – Лексли приподнял край темного одеяния. – Хм! Не удивительно, что он так брякнулся!

   На теле имелась ещё и кольчуга.

   – Тяжеловато с таким весом по крышам скакать! Не находите, отец Варшани?

   «Хитропоп» присел на корточки.

   – Странно… ночной вор – и в кольчуге?

   – Это не вор… – Кот осторожно извлек из ножен на поясе у мертвеца тонкий стилет. – А вам не кажется, что лезвие у него…

   Лезвие стилета было усеяно многочисленными оспинками травления.

   – Вы думаете – яд?

   – Готов побиться об заклад!

   – Служителю церкви это не пристало… но в данном случае, я и не рискнул бы! Эх, нет у нас теперь Рунного клинка! Пока ещё братья проверят это оружие…

   Сержант осторожно ощупал карманы покойника и нахмурился. На свет божий появился ещё и пузырек, обернутый в мягкую материю. Наверное, его владелец очень боялся, что тот может разбиться. Этого же, надо полагать, опасался и Лексли, прихвативший пузырек каминными щипцами, которые, по его приказу, быстро принес из дома один из монахов.

   – Ну, а здесь – я и спорить не стану! – покачал головой отец Варшани. – Носить с такими предосторожностями обычное лекарство… сколько же оно должно тогда стоить?

   – Жизнь – цена немалая! А здесь, я думаю, не одна…

   – Точнее – не одна смерть!

   – Да, святой отец, тут вы, безусловно, правы…

   Больше при мертвеце ничего не нашлось.


   Когда я спустился к завтраку, Лексли с отцом Варшани уже дожидались меня в зале. Поздоровавшись, спрашиваю про мать – она к нам не вышла.

   – Она уехала ещё рано утром, не хотела тебя будить…

   – Что-то важное?

   – Нет. Но ведь вы завтра отъезжаете, вот и она захотела навестить своих товарищей в городе, пополнить свои запасы. Да и в ваш дом заглянуть нужно. Там, в принципе, и без этого начали сборы, но ты же её знаешь… – разводит руками сержант. – Пока сама все не проверит – покоя не будет никому.

   Это мне очень даже хорошо известно – с детства удивлялся её выносливости и пристальному вниманию ко всяким мелочам. Порою только диву давался – откуда это у неё? Казалось, не всякий взрослый мужчина способен проводить долгие часы на ногах, вникая во все тонкости сложного замкового хозяйства. А уж сколько времени мать уделяла таким (на первый взгляд, странным) вещам, как городское хозяйство и устройство ярмарок! Соседи дивились – благородной женщине не пристало марать своих рук столь недостойными её внимания делами подданных!

   – Они все кормят нас, Сандр, – сказала она как-то мне в ответ на мой вопрос. – Платят нам деньги, снабжают припасами… В моей власти сделать так, чтобы эти повинности не ложились бы на них тяжким бременем. Но для этого надо знать многое! Как проходят ярмарки и торжища, кто и откуда на них прибывает, что возит… Какие товары выгоднее купить у них, а какие, наоборот, продать… даже время торжища – и то выбирается не просто так! Что-то нужно весной, что-то летом или зимой…

  55