ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  74  

* * *

Весь остаток дня Друзилла провела одна, но она больше не чувствовала себя одинокой. Незадолго до ужина возвратились Вальдо и сэр Энтони, но она увидела их, лишь когда все собрались в гостиной.

Она оделась и причесалась более тщательно, чем всегда, и надеялась, что ее старания не пройдут незамеченными. Платье из темно-синего тюля, расшитого крошечными блестящими звездами, оттеняло ее ослепительно-белую кожу. Волосы, уложенные по последней моде, отливали золотом при свечах.

Она надеялась, что они будут одни, но, к своей досаде, обнаружила, что маркиз пригласил к ужину своего управляющего с женой и пожилого джентльмена, гостившего у них. Все они были очень милые люди, и Друзилла очень хорошо к ним относилась, но она с трудом поддерживала с ними беседу потому, что все время невольно прислушивалась к тому, что говорил маркиз, и ее взгляд все время возвращался к нему.

Ей казалось, что маркиз даже не смотрит в ее сторону, а когда он обращался к ней, его голос был холоден как лед. По мере того как вечер близился к концу, Друзилла все больше и больше падала духом.

После ужина мужчины сели играть в вист, предоставив Друзилле вести светскую беседу с женой управляющего, которая была целиком поглощена своими детьми и делами поместья. Друзилла изо всех сил пыталась показать свою заинтересованность, но она была рада, когда гости наконец начали собираться домой.

Она надеялась, что сможет поговорить с Вальдо наедине, и знала, что ей достаточно лишь подать знак сэру Энтони, и он оставит их одних, но маркиз опередил ее.

– Давай сыграем в пикет, Энтони, – сказал он. – Я сегодня в ударе и не прочь отыграть немного из того, что проиграл тебе в прошлый раз. Пойдем, я ставлю на кон пятьсот фунтов.

– Тебе отлично известно, что я могу согласиться на такие высокие ставки лишь в пьяном виде, – ответил сэр Энтони. – К тому же мне кажется, что уже довольно поздно.

– Довольно поздно! – воскликнул маркиз. – Побойся Бога, Энтони, еще нет одиннадцати! Ты так просто от меня не отделаешься.

Маркиз решительно направился к карточному столу, стоявшему в дальнем углу гостиной, и Друзилла поняла, что бесполезно пытаться помешать ему.

– Если вы решительно настроены провести всю ночь за картами, я, пожалуй, лучше отправлюсь спать, – сказала она. – Спокойной ночи, Энтони. Спокойной ночи… Вальдо.

Она слегка запнулась, произнося его имя. Он встал из-за стола и вежливо поклонился ей:

– Спокойной ночи, Друзилла.

Он даже не взглянул на нее, и отчаяние охватило ее. Она вышла из комнаты и стала подниматься вверх по лестнице, чувствуя, что ей совершенно не хочется спать.

Роза помогла ей раздеться, и Друзилла, сев у окна, устремила свой взгляд в сад. Прошло не менее двух часов, прежде чем она услышала, как маркиз и сэр Энтони поднимаются по лестнице. Какое-то время она раздумывала, не отправиться ли ей к мужу, чья комната была расположена прямо напротив. Но, представив, каким холодным и удивленным взглядом он встретит ее появление, она отказалась от этой мысли. Она была уверена, что это далеко не лучший момент для выяснения отношений.

Но как, как она могла попытаться исправить положение, если он был твердо намерен не оставаться с ней наедине? Раньше или позже случай, конечно, представится, но сколько ей придется ждать? Внезапно слезы хлынули из ее глаз.

Прошло много времени, прежде чем она почувствовала какой-то странный запах. Сначала она не могла понять, что это, потом сообразила, что запах доносился не из сада, а из дома.

Она поднялась и отошла от окна, с трудом распрямляя затекшие ноги и слегка дрожа от холода, несмотря на то, что ночь была теплой.

Запах стал сильнее. Теперь у нее уже не оставалось сомнения – что-то горело. Она открыла дверь и выглянула в коридор. Хотя свечи были погашены, при свете луны, проникавшем в холл через большие ромбовидные окна, она могла разглядеть, что коридор пуст. В то же время запах дыма становился все сильнее, а затем она увидела отблеск огня. Она подбежала к перилам и, взглянув вниз, с ужасом увидела темную фигуру с факелом в руке возле одной из шелковых портьер, спускавшихся по обе стороны окна. Шелк моментально вспыхнул, и через секунду уже обе портьеры были охвачены пламенем.

Друзилла пыталась закричать, но, когда она узнала человека, держащего факел, голос ее замер. Она узнала его по форме головы и по низкому, безумному смеху, который вырвался у него, когда он подбежал с факелом к следующему окну.

  74