– Это она, – произнесла Грета.
– Да, это она, – кивнула Ола.
Оторвав взгляд от фотографии, девушка высоко подняла голову и принялась восхищенно рассматривать мраморные колонны и высокие потолки, пока Грета не шепнула ей по-немецки:
– Перестаньте. Помните, вы живете во дворце и это здание не идет с ним ни в какое сравнение.
– Да-да, – быстро ответила Ола на том же языке.
– Быть может, вашему королевскому высочеству будет угодно посидеть на диване, пока я поговорю с управляющим?
Оле пришлось очень постараться, чтобы сдержать приступ смеха при виде того, как Грета направилась к управляющему за стойкой с таким видом, будто оказывала ему величайшую честь. Она предъявила письмо с подтверждением заказа номера и пояснила: имена «Мистер Мак-Ньютон и мисс Мак-Ньютон» – это прикрытие, потому что ее королевское высочество путешествует инкогнито.
Появление столь знатной постоялицы вызвало чрезвычайный переполох в гостинице. Управляющий лично провел «принцессу» к ее номеру в сопровождении вереницы носильщиков с чемоданами и сумками.
Оказавшись на месте, «фрейлина» после дотошного обследования номера объявила его приемлемым для ее монаршей хозяйки. Оле, никогда прежде не видавшей подобной роскоши, с большим трудом удавалось сохранять невозмутимое лицо.
Чемоданы были наконец расставлены, после чего управляющий с глубоким поклоном удалился. Едва за ним закрылась дверь, женщины, расхохотавшись, обнялись и стали раскачиваться, упиваясь весельем.
Приключение началось.
* * *
Ола сладко проспала всю ночь, а когда проснулась, солнце уже пробивалось в комнату сквозь щели по бокам от занавесок.
Раздвинув шторы, девушка увидела, что окна ее номера выходят в парк. Под деревьями уже кипела жизнь, мужчины ездили на удивительно красивых лошадях.
Вчера вечером они с Гретой поужинали в номере и рано легли, чтобы отдохнуть после долгой поездки. Теперь она чувствовала себя посвежевшей и готовой ко всему.
Грета, заказав внизу завтрак, пришла к девушке помогать той одеваться.
– Чем хотите заняться сегодня? – спросила она. – Походить по магазинам? Покататься на поезде под землей?
– Грета, неужели люди и в самом деле ездят в подземных туннелях? – зачарованно спросила Ола.
– Конечно. Уже лет двадцать. Этим теперь никого не удивишь.
– Удивишь, если ты родом из Бен Торрака, – рассмеялась девушка. – Мне очень хочется это увидеть, но не сегодня. В первый день пребывания в Лондоне я обязана засвидетельствовать почтение королеве Виктории.
– Ола, пожалуйста, будьте серьезнее.
– Я серьезна.
– Нельзя просто так взять и прийти в Букингемский дворец.
– Я, монаршая особа, хочу поздравить ее и преподнести великой королеве подарок к золотому юбилею. Все как положено.
– Какой еще подарок?
– Изысканную французскую вазу, которую собственноручно упаковала перед самым отъездом.
– Вы не сделаете этого! – воскликнула Грета, не зная, то ли хохотать, то ли удивляться.
– Готова поспорить на новую шляпку – я смогу войти во дворец и выйти из него так, что никто ни о чем не догадается.
– Прекрасно! – воодушевилась горничная. – Мне как раз нужна новая шляпка.
Ола, бросив на нее шаловливый взгляд, спросила:
– Итак, что мне надеть?
Продолжая ворчать, Грета достала одно из лучших прогулочных платьев Олы и подходящий головной убор. Ола никогда еще не надевала их, потому что для диких просторов Шотландии они выглядели слишком уж утонченными. Теперь же девушка оказалась в месте, как нельзя более подходящем для подобных убранств.
Перед самым выходом Ола достала из сумочки чистую карточку и написала на ней:
«Ее величеству королеве Виктории,
с уважением и восхищением от принцессы Релолы Олтеницкой».
Внизу добавила дату: 13 июня 1887 года.
Грета провела свою госпожу за собой к кэбу и назвала адрес кучеру: Букингемский дворец. Тот, преисполнившись почтения, прикоснулся к шляпе и распахнул дверцу перед двумя знатными дамами.
Поездка до Букингемского дворца оказалась недолгой.
Кэб остановился у ворот, и к ним вышел человек в военной униформе.
– Позвольте узнать, сударыня, с какой целью вы приехали в это время? – спросил он.
– Это ее королевское высочество принцесса Релола Олтеницкая, – сообщила ему Грета. – С поздравлением и подарком ее величеству к столь важному событию.
Офицер отдал честь, отворил ворота и велел кучеру: