Чертов Дуглас! Нужно же было так огреть ее по голове. Теперь шишка невыносимо ноет!
Мистрис Марджори вспомнила о собственной роли в этой истории, и ей стало не по себе. Лучше изобразить полное неведение. Никто ничего не докажет!
Орва неожиданно заподозрила мистрис Марджори в пособничестве похитителям. Почему двое незнакомых бандитов врываются в лавку и похищают неизвестную им женщину, которая пришла купить кружева? Нет, тут что-то неладно.
Наклонившись, Орва тихо сказала:
— Думаю, мистрис, вы точно знаете, что тут произошло. И я скажу об этом королеве, как только вернусь во дворец. Лучше признаться во всем, когда вас приведут на допрос, потому что за вами пошлют, и скоро.
В лавке появился капитан стражи.
— Что здесь происходит? — спросил он.
Орва поспешно объяснила ситуацию и добавила:
— Мне нужно сопровождение до дворца, ибо королева сразу же захочет услышать об этой истории.
— Ваша госпожа — та самая англичанка, которая приехала с королевой? Та, на которой хочет жениться Гордон? — спросил капитан.
— Именно, — буркнула Орва.
Господи, неужели в Перте все всё знают?
— Возможно, поклонник не смог больше терпеть и увез ее? Кража невесты — старый шотландский обычай, — предположил капитан.
Орва раздраженно вздохнула:
— Нет, такого быть не может. Проводите меня во дворец. Королева очень расстроится. И лучше все расскажу я, чем какой-то глупец, который услышит обо всем и поспешит известить ее. Ее величество вот-вот родит наследника Шотландии. Хотите, чтобы она выкинула?
Капитан молча помог сесть Орве в седло и, ведя за собой лошадь Сисели, проводил женщину во дворец. Там она поблагодарила его за учтивость и поспешила к королеве.
Но на пути встала Бесс, старая служанка ее величества.
— Орва, что случилось? На тебе лица нет!
Бесс служила королеве с самого рождения Джоанны.
— Ужасное происшествие… — начала Орва. — Мою госпожу похитили.
— О Господи! — ахнула Бесс, прижав руку к сердцу. — Ох, Орва! Королева так расстроится!
— Верно, — согласилась Орва, — но скрывать тоже нельзя. Как мы сможем объяснить отсутствие моей госпожи, и особенно в такое время?
— Она и без того спрашивала, почему леди Сисели еще не вернулась, — кивнула Бесс и, выпрямившись, решила: — Пошлем за королем, а пока ждем, расскажем королеве о случившемся.
Камеристки вошли в комнату, где придворные дамы шили одежду для будущего наследника. Молодая королева подняла глаза и, увидев Орву, спросила:
— Значит, Сиси вернулась?
— Видите ли, дорогая, — начала объяснять Бесс, — вы не должны расстраиваться, но, похоже, леди Сисели увезли.
— Увезли? — дрожащим голосом переспросила Джоанна Бофор. — То есть как это — увезли?
Королева так побледнела, что леди Грей быстро принесла ей маленький кубок вина для поддержания сил. Королева выпила и взглянула на Орву.
— Когда мы добрались до лавки, — заговорила та, — моя госпожа попросила меня сходить к мастеру Джорджу и купить лавандовое масло и бальзам, который так вам помогает. Я сделала, как она просила, а когда вышла из лавки мастера Джорджа, услышала, что кто-то зовет стражу. Ну и побежала, чтобы найти леди Сисели. Оказывается, это ученик мистрис Марджори вопил, что его хозяйка ранена. Я нашла женщину в кладовой, почти без сознания.
Женщины встревожено зашептались.
— А моя госпожа исчезла, — продолжала Орва. — Хозяйка лавки заявила, будто она похищена. Я уверена, что мистрис Марджори знает больше, чем говорит. Чувствую это, ваше величество! Она что-то скрывает!
В этот момент, перепугав женщин, в покои ворвался король.
— Милая! Что случилось? Ребенок попросился на свет?
Он встал перед ней на колени.
— Сиси похитили из кружевной лавки! — вскричала королева. — Ты должен найти ее, Джейми! Должен!
Король встал и обратился к Орве:
— В чем дело?
Орва повторила рассказ и не скрыла подозрений относительно мистрис Марджори.
— Почему ты считаешь, что она в этом замешана? — осведомился король.
— Милорд, с чего это два бандита в масках вдруг врываются в лавку именно в тот момент, когда там находится подруга королевы? Мы уже были в лавке четыре дня назад, и кружева только прибыли: недаром мистрис Марджори сказала, что послала на пристань ученика за новым товаром. Зачем она попросила нас вернуться не назавтра, а именно через четыре дня? Нет, эта женщина ведет двойную игру. И знает больше, чем говорит, — объявила Орва.