ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  39  

– Доброе утро, папа, – пробормотала она, с трудом раскрыв глаза и убедившись, что сейчас всего лишь шесть утра.

Только ее отец мог позвонить в такую рань в воскресенье.

– Какие новости? – спросила она, снова залезая под одеяло, мечтая уснуть, мечтая увидеть тот же сон – в котором они с Шейном снова оказались вместе в хижине.

– Дж. Р. приедет вечером в пятницу. Я пригласил его на ужин.

Роза застонала.

– Не упрямься. У него есть все, что должно быть у мужчины, Роза, – строго заявил отец. Он не сказал: «Все, чего не было у Чеда». Но решительный тон подчеркивал его убежденность. – Он умный. Способный. Честный. У него есть совесть. А кроме того, он богат. Красив. Не против, чтобы его жена работала. Он…

– Ты и это у него спросил? – пискнула Роза, усаживаясь на кровати.

– Конечно, спросил, – сухо ответил отец. – Я не хочу подсовывать тебе неподходящего человека.

Конечно, нет, – расстроенно подумала Роза.

– Доверься мне, Роза. Я забочусь только о твоем благе. И ты знаешь, что сама всегда мечтала о муже и семье. Даже в раннем детстве ты говорила, что хочешь иметь много детей.

– Да, но…

– И ты не можешь родить без мужа.

– Ну, я могла бы… – начала Роза.

Но отец резко ее перебил.

– Не можешь.

– Да, не могу. Но…

– А я всегда хотел стать дедушкой, – продолжил отец. Теперь в его голосе появился оттенок грусти.

Роза почувствовала себя маленькой, провинившейся девочкой.

– Дж. Р. станет прекрасным отцом. Как я уже говорил, милая, он идеально тебе подходит.

Может, он и идеал, – подумала Роза.

Но не Шейн.

* * *

– Так приведи с собой какого-нибудь парня, – посоветовала Милли, откусив кусок бутерброда с ореховым маслом. Она не проявила особого сочувствия, когда в понедельник утром Роза поделилась с ней печальной новостью. – Возьми с собой Кэша, если хочешь, – предложила она.

– А ты с ним общаешься?

– Нет. Но моя мама может у него спросить.

Роза покачала головой.

– Нет. Неубедительно получится. И после того, что Кэш натворил, папа сделает из него котлету.

– Неплохая идея, – мрачно согласилась Милли. Она задумчиво пожевала бутерброд. – А как насчет Кайла?

– Нет. – Кайл слишком смазливый. Еще одна котлета.

– Ларри выглядит вполне внушительно, – вспомнила Милли через минуту.

– Мне так не кажется.

Даже если Ларри понравится отцу и подойдет на роль «идеального мужчины», Роза знала, что не сможет проявить по отношению к нему ни малейшего энтузиазма. Отец сразу догадается, для чего она притащила Ларри – в отчаянной попытке оттянуть неизбежное.

Только один мужчина может заставить ее отца остановиться и задуматься… только один мужчина способен превзойти любого «идеального кандидата в мужья», предложенного судьей.

Один мужчина…

Она не посмеет.

Они не виделись несколько недель. Естественно, если бы он захотел, давно бы уже позвонил или приехал.

Но, с другой стороны, Роза не сомневалась, что все, происшедшее между ними в хижине, было взаимным.

Наверное, он так же обращается со всеми женщинами, – решительно сказала себе она.

Почему-то эта мысль вызывала в ней сомнение. Может, с виду Шейн и «рубаха-парень», но вряд ли он склонен изливать душу перед каждым встречным.

Роза подозревала, что его внешнее обаяние не столько проистекает из характера, сколько служит щитом, прикрывающим от посторонних глаз настоящего Шейна.

– И где это ты выучилась на психолога? – спросила она вслух.

Милли моргнула.

– Что?

– Ничего, – буркнула Роза. – Просто думаю.

– Думай быстрее, – посоветовала Милли. – До пятницы не так уж далеко.

* * *

Шейну хотелось позвонить домой.

Он хотел поговорить с Мэйсом и Дженни. Он хотел больше узнать о новой лошади Марка и о снежной крепости, которую построил Тони. Он хотел, чтобы Дженни поднесла телефон к пианино, и Пилар смогла бы сыграть для него новую пьесу.

А особенно ему хотелось спросить, не заезжали ли они в Ливингстон, не заглядывали ли случайно в маленький цветочный магазин под названием «Розовый сад», не встречались ли с темноволосой женщиной, хозяйкой этого магазина. Такая ли она красивая, как он ее запомнил, не выглядит ли она такой же усталой и бледной, как он. Страдает ли она, как он.

Шейн запретил себе звонить.

Он – не сопляк, скучающий по дому. Даже в юности он никогда не околачивался возле телефонных будок. Он шел по дороге, не оглядываясь назад.

  39