ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  168  

— Кто будет платить им за работу? — прозвучал недовольный голос Куберта Агасферуса.

Иерарх устремил на него свои синие глаза:

— Ваша гильдия отдаст свою долю наравне с богачами. Ваши Доблестные Рыцари, сэр Филип и сэр Анатоль, владеют большим, не тронутым многие годы богатством. Вы возьмете на себя расходы за восстановление Золотого района. Перед наступлением морозного сезона у каждого жителя Хетара должно быть прочное и сухое жилье. Закончим на сегодня собрание. Прошу вас остаться в замке, пока мы не решим все вопросы. Лорд Иона позаботится о вашем удобстве и проследит, чтобы распоряжения были исполнены в точности. Завтра утром решим, как лучше распределить продукты, пока торговля на рынках не возобновится. Также обсудим вопрос, затрагивающий гильдию солдат и Доблестных Рыцарей.

— Что еще за вопрос? — осведомился Питер Быстрый Шаг.

— Касающийся вашего будущего, — ответил Иерарх с загадочной улыбкой.

Благословив всех присутствующих, он исчез.

— Куда он делся? — недоуменно воскликнул Руперт из Центроземья.

— Он именно тот, за кого себя выдает. Разве могут быть сомнения? — Прозвучал голос принца Койлина. — Только тот, кто обладает большой силой, может вот так исчезнуть.

Принц Лотэр скрыл улыбку. Он видел, как Калиг накрыл Кэма своим плащом.

— Не знаю, как вы, но я лично рада, что Хетар возвращается к нормальной жизни, — сказала леди Эрес из гильдии женщин для удовольствий. — Если не вернем былое процветание, то хорошей жизни нам не видать. Мы смогли выжить только благодаря умелому руководству главы гильдии женщин для удовольствий.

— Да, — согласилась Мива Скарлет. — Жду не дождусь, когда мы наконец заживем по-старому.

— Мы должны постараться не допускать ошибок прошлого, — проговорил Михаил. — Во всех приключившихся с нами неприятностях виноваты мы сами.

— Не могу понять, что ж мы такого натворили? — вмешался Обин Просперо.

— Ты до сих пор не понял, что алчность и неуемная жажда денег привели наше государство к упадку? — сердито спросил Михаил. — Тебе не стыдно за то, что на город обрушились голод и нужда, что население в отчаянии? Или это для тебя не важно? Возможно, Обин Просперо, если бы ты жил среди простых людей, а не отгородился от них стенами Золотого района, ты бы лучше понимал плачевную ситуацию Хетара. Ты когда-нибудь решался пройтись по улицам, не считая тех случаев, когда ты, словно мышь, незаметно прокрадывался к своей конторе?

— Ты отгородился от народа в Золотом районе так же, как и я, — огрызнулся Обин Просперо.

— Я не живу в Районе садов с тех пор, как мне исполнилось двадцать лет, — ответил Михаил, сын Джона Быстрый Меч. — У меня есть небольшой домик рядом с кварталом, где я родился. Я хорошо знаю людей, потому что я один из них.

— В твоих словах слышится призыв к мятежу, — вспылил Куберт Агасферус.

— И это говорит один из главных барыг, — заметила леди Джиллиан.

— Милорды! Милорды! Достаточно! — зычно прогремел над залом голос Верховного Правителя. — Заседание объявляется закрытым. Встретимся завтра. Как сказал Иерарх, вы все мои гости.

— Я должен предупредить жену, — сказал Обин Просперо.

— В каждый дом будет отправлен гонец, который скажет близким о вашем местонахождении, — ответил Иона. — Никакой личной переписки, я предупрежу стражников, чтобы они проследили за этим.

— Вы нам не доверяете? — спросил Обин Просперо. — До чего мы докатились, вместо того чтобы поддерживать своих, ты встал на сторону какого-то иноземца!

— Хетар всегда ждал, что к нему на помощь придет Иерарх, когда наступит смутное время, — ответил Иона. — Неужели ты утратил всякую веру во что-то, кроме себя и своих доходов, раз задаешь мне такой вопрос? — Он повернулся к Лионелю, что-то ему прошептал, секретарь кивнул и вышел из зала. — Каждого из вас стражники проводят в отдельные комнаты для гостей. Там вы будете находиться, пока вас не позовут. Встретимся за обедом. — Иона покинул зал Совета.

Двое принцев-теней терпеливо ждали, когда их отведут вместе со всеми в покои. Они перемолвились друг с другом на магическом языке и, оставшись в одиночестве, переместились в Шуннар, где их уже ждали Калиг и Лара.

— Мы ненадолго, — сказал Лотэр. — Красавица Лара, как я рад тебя видеть. — Он с улыбкой поцеловал ее в щеку, чем вызвал негодование Калига.

— Да, нас всех попросили остаться на ночь во дворце Верховного Правителя. Наши друзья торговцы очень недовольны, — сказал принц Койлин. — Мы должны успеть вернуться к обеду с Верховным Правителем, — усмехнулся он.

  168