ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  50  

– Очень приятно, мисс Эллиот. – Он пожал протянутую руку. – Прошу вас, зовите меня Фред.

– А вы меня Мирандой. Я чувствую, что мы с вами станем друзьями.

Фред усмехнулся.

– Буду очень рад. Теперь я вижу, кому Тори обязана своей красотой.

В голубых глазах Миранды зажглись искорки смеха.

– Мы непременно станем друзьями.

– Знаменитая Алисия Капдевила, владелица сети элитных винных магазинов, – бабушка Фреда.

Брови Миранды взметнулись вверх.

– Означает ли это, что очень скоро мы сможем приобретать первоклассное испанское вино со скидкой?

Фред рассмеялся.

– Уверен, мы что-нибудь придумаем.

Внезапно Миранда застыла и побледнела. Ее взгляд был направлен куда-то в глубину холла.

– Виктор… – пробормотала она сдавленно.

Все обернулись и увидели Виктора Кинсли, который стоял неподалеку с чемоданом в руке и не отрывал глаз от Миранды.

Виктория переводила удивленный взгляд с одного на другого.

– Мама, ты знакома с мистером Кинсли?

Миранда, бледная и неподвижная, смотрела на Виктора, словно увидела привидение. Он первым пришел в себя, поставил чемодан и медленно подошел к ней.

– Здравствуй, Миранда, – ровным голосом проговорил он. Взглянув на Викторию, он взял Миранду за руку. – Нам с вашей мамой нужно поговорить, – сказал он и повел ошеломленную Миранду через холл в сторону гостиной.

Виктория проводила недоуменным взглядом удаляющуюся пару.

– Как странно, – пробормотала она. – Я не знала, что они… – Она оборвала себя на полуслове и вскрикнула. До нее внезапно дошло. Посмотрев на Фреда, она получила еще один удар. На его лице не было удивления. – Кинсли мой отец, да?

– Да.

– И ты знал об этом?

– Да.

Она почувствовала, что земля уходит у нее из-под ног.

– Я ничего не понимаю.

Фред взял ее под руку и предложил:

– Давай вернемся в кабинет и поговорим. Джуди, вы не могли бы принести нам вашего травяного чая?

Обеспокоенная экономка кивнула.

– Конечно.

Пока они шли, Фред не пытался заговорить с ней, зная, что Тори нужно время, чтобы хоть немного прийти в себя. Когда они оказались в кабинете, она резко повернулась к нему.

– Что он здесь делает?

– Виктор сказал мне, что просто хотел увидеть тебя.

Виктория горько усмехнулась.

– Через столько лет? С чего бы это? Где же он был все это время?

– Об этом ты должна спросить его самого. – Увидев боль в глазах Тори, он добавил мягче: – Прости, девочка, но он действительно сам должен тебе об этом рассказать.

– Ты еще вчера все узнал и не сказал мне! – бросила она обвиняюще.

– Да, кое-что я узнал от Мигеля, а об остальном рассказал сам Кинсли, но просил ничего тебе не говорить.

– Он просил! Как ты мог, Фред?! Ведь ты же обещал, что между нами больше не будет никаких тайн!

Он понимал, что она растеряна и не владеет собой. Когда она успокоится и обдумает ситуацию, то все поймет.

– Я говорил о наших собственных тайнах, Тори. Я не обещал выдавать чужих секретов. Пойми, Виктор не хотел причинить тебе боль. Он и комнату мою обыскал, пытаясь выяснить, что я за человек, потому что видел, что между нами возникли близкие отношения.

– Скажите, пожалуйста, какая отеческая забота!

– Тори…

В этот момент вошла Джуди с подносом. Фред взял у нее поднос и поставил на стол.

– Ты как, милая? – участливо спросила Джуди.

– Ты тоже все знала? – пригвоздила ее Виктория обвиняющим взглядом.

– Я догадывалась. Однажды видела у Миранды старую фотографию, которую она бережно хранила в ящике комода под бельем. На ней был запечатлен молодой красивый мужчина. Когда появился Кинсли, я сразу узнала его. Он, конечно, постарел и поседел, но в остальном мало изменился. У тебя его глаза, девочка.

Так вот что смутно тревожило ее, не давало покоя. Глаза! Они ей кого-то напоминали. Оказывается, ее саму!

– Поэтому ты попросила оставить его. Но почему?

– Потому что считала, что поступаю правильно. Я и сейчас так думаю. Ты сама много раз говорила, что мать переезжает с места на место, как будто ищет что-то. Она искала не что-то, а кого-то. Она искала твоего отца, я уверена в этом.

Глаза Виктории наполнились слезами, и она тяжело опустилась на стул.

– Пожалуйста, оставьте меня. Я хочу побыть одна.

– Тори… – начал было Фред, но Джуди остановила его.

– Все в порядке. Девочке действительно сейчас лучше побыть одной. Ей нужно время, чтобы осознать случившееся. С ней все будет хорошо. Идемте, Фред.

  50