ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  6  

– Поищу дом в аренду. Я собираюсь туда переехать.

– Ты что… уедешь из Лондона?

– Ренцо, чему ты удивляешься? Люди постоянно уезжают из Лондона.

– Знаю. Но… – Он наморщил лоб, будто сказанное ею выше его понимания. – Почему Норфолк?

Дарси была готова сказать ему, что хочет перемен – что правда, – а о подлинной причине умолчать. Голос у нее прозвучал пусть и тихо, но дрожал от злости, направленной и на себя, и на него. На его полное равнодушие к ее делам.

– Потому что там я смогу арендовать что-то, откуда открывается вид не на кирпичную стену, и где я смогу вдохнуть чистый воздух. Плата за жилье там ниже, и жизнь более размеренная, не выматывающая.

Он продолжал хмуриться.

– Я правильно понимаю – тебе не нравится место, где ты живешь?

– До последнего времени оно соответствовало моим потребностям, – осторожно подбирая слова, сказала она.

– Весьма неубедительное объяснение. – Он помолчал. – Ты поэтому никогда меня к себе не приглашала?

Она не приглашала, чтобы избавить его от неловкости… и себя. Она представила его в своей нищенской квартирке, представляла, как он ест обед прямо с подноса, или с трудом помещается в крошечной ванной, или – что еще ужаснее – лежит на узкой односпальной кровати. Им обоим было бы неловко, и это еще сильнее подчеркнуло бы огромный водораздел между ними. Вот почему она никогда не звала его к себе.

– Ты на самом деле этого хотел?

Ренцо задумался. Разумеется, нет. Но был удивлен, что его не приглашали. Не нужно быть очень умным, чтобы понять – ее жизнь очень отличается от его жизни. Возможно, если он увидит обстановку, в которой она живет, то совесть заставит его выписать чек, и на этот раз он проявит больше настойчивости, чтобы она приняла этот чек. Он, возможно, посоветует ей купить новые диванные подушки, или ковер, или даже новую кухню. Обычно так всегда и происходит у всех. Но Дарси – самая гордая из всех известных ему женщин. Исключая сексуальное белье – он настоял, чтобы она это носила, – она упрямо отказывалась от других подарков. Господи, даже его светские любовницы охотно принимали бриллиантовое колье, браслеты, модные туфли. Ренцо нравилось делать женщинам дорогие подарки… чтобы чувствовать, что никоим образом им не обязан. Это сводило интимные связи к тому, чем они являлись, – к сделкам.

– Нет, я не напрашиваюсь на приглашение, – наконец произнес он. – Но я думал, что ты могла бы обсудить свои планы на отпуск со мной, прежде чем что-то решить.

– Ренцо, ты же никогда не обсуждаешь со мной свои планы. Ты поступаешь так, как тебе хочется.

– Ты предлагаешь, чтобы я сначала согласовывал свои планы с тобой? – удивился он.

– Нет, конечно. Ты ясно дал мне понять, что ты так никогда не поступаешь, и я с этим согласилась. Не понимаю, почему ты можешь возражать, если я сделаю то же самое.

Всем распоряжался он, и она сразу это усвоила, а сейчас он углядел непримиримый блеск в зеленых глазах. И вдруг ему в голову пришла необычная мысль.

– Ты, возможно, вообще останешься в Норфолке?

– Все может быть.

– Тогда выходит, что мы с тобой сегодня видимся в последний раз.

Она пожала плечами:

– Возможно.

– И это все? Конец?

– А чего ты ожидал? Это должно когда-нибудь закончиться.

Ренцо сощурил глаза и задумался. Пару часов назад его не сильно взволновало бы то, что он может ее больше не увидеть. О, разумеется, ему было бы жаль, и он, разумеется, скучал бы по ней в физическом смысле, потому что ее азарт в любви был неописуем. Он был готов признать, что она – самая лучшая из его любовниц, и все потому, что он научил ее примеряться к нуждам его собственного тела. Но ничто не длится вечно. Он это знал. Через месяц – может, раньше – он заменил бы ее другой. Кем-то похладнокровнее и поприличнее, женщиной, которая легче могла войти в его окружение. А Дарси Дентон это не дано.

Но получилось вот что: это она уходит от него, и Ренцо такое положение вещей абсолютно не понравилось. Он по натуре хищник, гордый и свирепый. Женщины его не оставляют, это он уходит от них… когда пожелает. И он все еще ее хочет. Он пока что не достиг того уровня скуки, чтобы перевести ее телефонные звонки на голосовую почту или долго не отвечать на эсэмэски. Что же ему делать?

– Как насчет того, чтобы не ездить одной в Норфолк, а провести отпуск со мной?

У нее округлились глаза, и он понял, что его предложение ее поразило. И взволновало, если судить по тому, как налились у нее соски поверх мятой простыни, которой она не успела прикрыть грудь. Он тоже возбудился, в паху запульсировало.

  6