— Убеди графа не закрывать Ашер-нам-Брег, — попросила мужа Мэгги. — Если дойдет до настоящей войны, все равно через него никто ходить не будет, но если все ограничится обычными набегами, народу в обе стороны будет передвигаться гораздо больше. Думаю, завтра я поеду с вами.
— Ты уверена? — осторожно спросил Фин, он знал, что если скажет, будто она для этого слишком слаба, его ждет вспышка ярости.
— Конечно. С каждыми моими родами вы с дедом ограничиваете меня все меньше. Да у меня пока не больше трех месяцев срока, я еще могу спокойно ездить верхом. На этот раз будет девочка, — сообщила мужу Мэгги.
— Откуда ты знаешь? — с любопытством спросил он, удивляясь ее интуиции.
— Совсем не похоже на то, как я носила Дэйви и Эндрю, — сказала Мэгги. — Меня почти не тошнило. Это девочка, я уверена, и я назову ее Аннабель.
— Если у нее будет такой же милый характер, как у ее матери, я буду доволен, — сказал Фин.
— И я не позволю вырастить ее одной из этих сиди-возле-очага-и-вышивай девиц, — заявила Мэгги. — Она научится скакать верхом и действовать палашом.
— А мужчине, который однажды решит на ней жениться, придется обогнать ее бегом и верхом, а потом победить в поединке? — поддразнил жену Фингел.
— Нет, — более мягким тоном ответила Мэгги, — но я не хочу, чтобы наша дочь выросла беззащитной перед мужчинами. Я хочу, чтобы она могла выжить самостоятельно, если придется. Ни одна женщина не должна быть беспомощной без мужчины.
— Во всяком случае, ни одна женщина на границе, — согласился Фин.
На следующее утро Фин и Мэгги поехали показывать графу Хантли Ашер-нам-Брег. Дозорные башни над проходом в высшей степени впечатлили Джорджа Гордона, но когда Мэгги подвела его к каменным чертополохам, отмечавшим границу с Англией, она открыла ему тайну Ашер-нам-Брега.
— Вы видите дозорные башни на холме над каждым из этих сигнальных камней? Нынче утром гонцы проехали по склону обоих холмов и предупредили наших людей в каждом из этих небольших редутов о том, что может начаться война, о сражениях, случившихся нынешним летом на восточной границе. Если в проходе заметят вооруженный отряд, от каждого из больших сигнальных камней отодвинут переднюю часть, оттуда хлынет поток камней и полностью завалит тропу. Пройти по ней будет уже невозможно. У наших родственников, недердейлских Керров, есть точно такие же средства защиты. Вот почему эти камни-указатели находятся в целой миле от настоящей границы. Но над местом, обозначающим истинную границу, тоже есть башни, и они протрубят тревогу тем, кто отвечает за указатели, чтобы им хватило времени перекрыть Ашер-нам-Брег и не впустить захватчиков.
— А вам приходилось хоть когда-нибудь пользоваться этой системой для защиты? — спросил граф.
— Только однажды. Во времена короля Эдуарда Первого, которого называли Молот Шотландцев, вот тогда пришлось перекрыть проход, а с тех пор — ни разу.
— Тогда я не вижу необходимости вызывать подозрения ваших английских родственников и закрывать проход, — решил граф Хантли. — Он защищен просто превосходно, и вряд ли кто-нибудь предпримет попытку прорваться сквозь него.
— Мне рассказывали, что многие англичане погибли тут, когда пытались пройти, потому что клансмены Керров расстреливали их со своих башен, — с гордостью сообщила Мэгги. — Хотелось бы иметь парочку небольших пушек, чтобы укрепить оборону, но если бы мы их поставили, Эдмунд Керр, лорд Недердейла, скорее всего воспринял бы это как враждебный акт, — фыркнув, добавила она.
Они вернулись в Брег-Ашер, а на следующий день граф Хантли, лорд Стюарт и их люди отправились в Джедбург, где граф расквартировал свое небольшое войско. Мэгги с тоской смотрела, как уезжает муж, но стояла у его стремени с сухими глазами, предлагая ему на удачу последний кубок вина. Она сумела убедить его взять с собой Йена, пятнадцатилетнего племянника Кленнона Керра, чтобы тот служил гонцом. Йен будет ездить туда и обратно и сообщать в Брег-Ашере, что происходит.
Джордж Гордон попытался успокоить ее:
— Уже октябрь, мадам. Англичане всегда возвращаются домой до того, как ляжет снег.
— Остается надеяться, что вы правы, милорд, и мой муж вернется домой до Рождества, — ответила графу Мэгги. — Да хранит вас всех Господь, сэр.
Он поблагодарил ее за гостеприимство и возглавил отряд, выезжающий из ворот крепости.