И к собственному ужасу — и ужасу окружающих, — Мэгги разразилась слезами.
Видя, как плачет Безумная Мэгги, все почувствовали себя неуютно. Фингел Стюарт торопливо шагнул вперед и заключил рыдающую жену в объятия.
— Ах, девочка, я тоже рад тебя видеть. Это долгая история, и я обещаю рассказать ее тебе, но сейчас нужно уладить другое дельце, с твоим неудавшимся мужем. — Он поцеловал Мэгги в макушку. — Что мы сделаем с Юаном Хеем, моя Мэгги?
Приподняв ее лицо, он нежно прикоснулся к губам жены. Позже у них будет время утолить страсть.
Она зарыдала еще сильнее в этих таких дорогих и знакомых объятиях. А прикосновение его губ напомнило Мэгги, как сильно она любит этого мужчину. Она прижала лицо к его груди. Фингел дал ей возможность выплакаться. Когда ее рыдания утихли, она подняла лицо. Глаза покраснели, ресницы слиплись.
— А дед уже знает, что ты дома? — спросила Мэгги.
— Еще нет. Я решил сначала поздороваться с тобой. — Он повернулся к Басби: — Сходи и приведи лэрда, но только непременно скажи ему, что я дома. Не нужны нам лишние потрясения.
Басби торопливо вышел.
— А где Хей? — спросила у мужа Мэгги.
— Басби запер его в комнате, — фыркнул Фингел.
— Ах вот что за вопли я слышала, когда спускалась по лестнице! А Басби сказал, что Хей кричит в зале. — Она неуверенно хихикнула. — Нельзя ли оставить его там навсегда, милорд?
Фин весело захохотал — ее предложение ему понравилось.
— Боюсь, мы должны вернуть его брату, если хотим сохранить мир с кланом Хеев, — вздохнул он.
Мэгги продолжала нежиться в его объятиях.
— Он угрожал нашим детям, Фин. Он запер мальчиков в подвале без еды и воды, с одной-единственной свечой и сказал, что не выпустит их, пока я за него не выйду! Но я сумела переправить их в Недердейл, а нашу дочь спрятали в деревне. Тогда этот шелудивый пес приставил нож к горлу деда и пообещал убить его, если я не подпишу чертов брачный контракт. У меня не было выбора.
— После сегодняшнего благословения все это стало бы выглядеть законным, — спокойно произнес Фин. — Что ты собиралась делать сегодня ночью, когда он уложит тебя в постель, моя Мэгги?
Он смотрел ей в лицо, удерживая его своими большими ладонями, и взгляд серых глаз был серьезным и пытливым.
— Я приготовила сильное снотворное зелье, чтобы добавить в вино, — ответила Мэгги мужу, глядя ему в глаза. — Два-три глотка, и он бы уснул. А тогда я бы задушила его подушкой. Он бы не смог сопротивляться, и все это выглядело бы как естественная смерть. Конечно, у кого-то возникли бы подозрения, но я собиралась кричать направо и налево о том, что это Господь наказал Юана Хея за женитьбу на замужней женщине, потому что я не оставляла надежду на то, что ты жив, Фин, и скоро вернешься домой, в Брег-Ашер, — ко мне и к нашим детям. Я всем и каждому говорила, что ты жив, только меня никто не слушал. Даже дед утратил надежду, но не я!
В это время в зал вошел Дугалд Керр, направился прямо к Фину и пожал ему руку.
— Я уверен, ты сумеешь объяснить свое отсутствие, — сказал лэрд, — но слава Богу, что ты вернулся, да еще так вовремя!
— Я все расскажу позже, в зале, чтобы все слышали, — пообещал Фин. — А сейчас нужно разобраться с нетерпеливым женихом. Думаю, он очень удивится, когда увидит, что муж его невесты вернулся домой, как она и говорила. Басби, выпускай Хея. И не говори ничего лишнего, только то, что Мэгги ждет его в зале.
— Сию минуту, милорд, — усмехнулся мажордом и поднялся наверх, чтобы отпереть замок.
Юан Хей колотил в дверь и орал что есть мочи. Басби усмехнулся еще шире, подойдя к двери и услышав, каким цветистым языком тот выражается. Взяв кольцо, Басби нашел нужный ключ, вставил в замок и распахнул дверь.
Юан Хей испуганно отскочил назад, рука его метнулась к поясу, но, увидев Басби, он завопил:
— Кто, черт вас всех возьми, запер меня тут? Неужели никто не слышал, как я зову?
— Я думал, комната пуста, — не моргнув глазом, соврал Басби. — Предполагал, что вы уже перенесли свои пожитки в спальню хозяина. Миледи ждет вас в зале. Сожалею, что сегодня такая ужасная погода, сэр.
— Милорд, болван ты эдакий! Чтоб с этой минуты называл меня милорд! — процедил Юан Хей сквозь стиснутые зубы, оттолкнул Басби в сторону и начал спускаться по лестнице.
Уже совсем скоро священник благословит подписанный брачный контракт, и Мэгги будет принадлежать ему. Она не захотела праздновать, а за окном хлещет дождь. Прекрасно! Не придется ждать до ночи. Они вернутся из часовни Брег-Ашера, и он сразу же затащит ее в постель, чтобы оттрахать хорошенько. Господь свидетель, он слишком долго ждал этой минуты. Но сначала он возьмет ореховый прут потолще и будет лупить ее по заднице до тех пор, пока она не запросит пощады. О да, он сразу же сломит ее сопротивление! Следующие несколько часов он будет учить ее покорности и смирению, и она уже никогда не осмелится ослушаться его.