ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  73  

– Ох, – выдохнула она.

– Ох? Это все, что ты можешь сказать? – со смехом спросил Майкл.

– Мне жаль, я заставила вас поволноваться, – пробормотала она. – Я обещала вашей маме, что вернусь к ланчу. Она, вероятно, думает, что я настоящая обманщица или что я сделала что-нибудь глупое: потерялась, например.

– Да это мы волновались, – поправил Диллон. – Дай нам шанс. Мы все еще привыкаем к тому, что у нас есть ты, и все еще беспокоимся, что тебе захочется сбежать в любой момент. Старая пословица о том, что все слишком хорошо, чтобы быть правдой – моя паранойя, знаешь ли.

Она улыбнулась и, встав на ноги, шагнула к нему, чтобы обнять Диллона за талию.

– Я никуда не собираюсь. Обещаю.

Он сжал ее в объятиях, и она подалась назад, с любопытством глядя на рисунок в руках Майкла.

– Вы правда думаете, что это неплохо? Что это не пустая трата времени?

Майкл замотал головой.

– Не знаю, откуда ты черпаешь такие идеи, Лили, но я собираюсь привести тебя в чувство. Меня бы не волновало, будь даже этот рисунок самым ужасным из когда-либо нарисованных. Если ты наслаждаешься процессом, тогда это определенно не трата времени.

На этот раз ее улыбка стала сияющей, и внутреннее напряжение ослабло.

Бабочки в животе все продолжали кружиться, до тех пор пока Лили не почувствовала дурноту от возбуждения.

– Так значит, вы думаете, мне стоит подарить это Кали? Я думала, она повесит это в рамку, ну или как-то так.

– Думаю, Кали будет настолько поражена, что у нее не окажется слов, – заверил ее Диллон. – Не могу дождаться увидеть ее лицо, когда ты преподнесешь это ей.

Радио в руке Диллона затрещало и послышался раздраженный голос Сета:

– Черт побери, Диллон. Где вы все ходите? Ты сказал, вы нашли ее. С ней все в порядке?

Майкл усмехнулся.

– Нам стоит вернуться, а то Сет начнет нервничать и вызовет спасателей, – он положил руку на плечи Лили и осторожно вручил ей рисунок. Потом поцеловал ее в висок и прижал в себе.

Когда они вернулись домой, Сет расхаживал взад-вперед перед крыльцом, проводя рукой по коротким волосам. Когда, повернувшись, он заметил их, то зашагал к ним с хмурым выражением лица.

– Где вас черти носят? – потребовал ответа он.

Лили нахмурилась.

– А тебе какая разница? – воинственно ответила она.

Увидев, что Сет удивленно заморгал и остановился на полдороге, Диллон и Майкл расхохотались.

Но когда позади Сета показалась бегущая Холли, от хмурого выражения лица Лили не осталось и следа. Она прошла мимо мужчин и поспешила навстречу Холли, тут же начав извиняться.

– Мне так жаль, – выпалила она. – Совсем потеряла счет времени. Я не хотела волновать вас. Это было по невнимательности.

Холли удивила ее, рассмеявшись.

– Я говорила мальчикам, что, вероятно, ты просто наслаждаешься видом, но они с ума сошли и уговорили своих отцов отправиться на твои поиски. Мы с Кали не волновались. Ты не кажешься мне тем человеком, который запросто может заблудиться и пропасть.

Она сунула Лили свою руку и повела ее в дом, оставив трех своих сыновей стоять во дворе с разинутыми ртами.

– Могу поспорить, ты голодна, верно?

– Умираю с голоду, – призналась Лили.

– Итан как раз накрывал на стол, когда Сет уговорил его пойти тебя искать. Мы с Кали закончили за него, поэтому мы можем сесть и поесть.

Лили покраснела.

– Мне так жаль, что все пошли меня искать.

– Рада, что на этот раз не меня, – пошутила Холли. – Я в некотором смысле немного недотепа, и со мной раньше случалось всякое.

– Лили, ты вернулась, – сказала Кали, выходя из-за угла кухни. – Не могу задерживаться долго. Мне через несколько минут надо бежать на работу.

– Но сначала я хочу тебе кое-что подарить, – смущенно начала Лили.

Кали удивленно отступила назад.

– Мне?

Лили медленно открыла альбом, осторожно вынула из зажима лист бумаги и протянула его Кали.

С любопытным блеском в глазах Кали взяла бумагу, и пока рассматривала рисунок, она выглядела онемевшей.

В этот момент Майкл, Сет и Диллон вместе с отцами вошли в кухню. Майкл и Диллон понимающе улыбались и подняли большие пальцы, в то время как другие озадаченно глядели на ошеломленную Кали.

На глаза Кали набежали слезы. Она задрожала, от чего рисунок у нее в руках потряхивало. Кали подняла взгляд на Лили.

– Как ты это сделала? – с удивлением спросила она. – Это выглядит точь-в-точь как Луг. Потрясающе.

  73